【誤訳】英語脳メルマガ 第03621号 As long as the people don’t fear the truth, there is hope. の意味は?
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2019年3月7日(木)号 VOL.3621 本日の例文 ピューリッツァー賞を受賞した『カラーパープル』を代表作に持つアメリカ人作家、アリス・ウォーカー氏の言葉です。 As long as the people don't fear the truth, there is hope. For once they fear it, the one who tells it doesn't stand a c...
最近のコメント