unfurnished

英語脳メルマガ 第02474号 When moving in Japan it’s important to know that の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう! 一日一文“英語脳”で読む英語上達法 2016年1月16日(土)号 VOL.2474

本日の例文
When moving in Japan it’s important to know that most apartments and houses will come unfurnished. こちらでも読めます(発音音声付)
https://www.eigonou.net/backnumber/02474/
今日の予習
□move in ~ 音声 ~に越してくる □apartment 音声 ア[パ]ートゥメントゥ アパート,マンション □come 音声 [カ]ム ~の状態で売られている □unfurnished 音声 アン[ファ]ニッシュトゥ 家具付きでない ※ 引用元:6 WAYS TO FIND FURNITURE FOR YOUR JAPANESE APARTMENT - GaijinPot http://blog.gaijinpot.com/furnish-your-japanese-apartment/ GaijinPot の最新記事から引用です。 外国人が日本に越してくるときに便利な家具を見つける6個の方法という記事です。 When moving in Japan it’s important to know that most apartments and houses will come unfurnished. で「日本に引っ越してくるときに、日本のアパートや家が家具付きではないということを知っておくことは重要だ。」という意味になります。 When moving in Japan で「日本に越してくる時」となります。 move in は「~に引っ越してくる」という意味になります。 move は「動く」という意味に加えて、「引っ越す」という意味があります。 例:moving firm「引っ越し運送会社」 it’s important to know that ~ は「~を知っておくことは重要である」という意味です。 most apartments and houses で「たいていのアパートや家」です。 most には「たいていの、ほとんどの」という意味があります。 apartment は日本でいうアパートだけではなくマンションも含み「集合住宅の一区画」を意味します。 come unfurnished で「家具が付いていない状態で貸される(売られる)」という意味になります。 come + 補語 で「~の状態で売られている」という意味の言い回しです。 例:come in a large economy size「大きな特用サイズで売られている」 unfurnished は「家具が付いていない、家具なしの」という意味の形容詞です。 un-(否定)+ furnish(家具を備え付ける)です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
When moving in Japan 日本に引っ越すときは it’s important to know ~を知っていることは重要だ that ~ということを most apartments and houses ほとんどのアパートや家が will come unfurnished. 家具付きではない
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
When moving in Japan it’s important to know that most apartments and houses will come unfurnished.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
When moving in Japan it’s important to know that most apartments and houses will come unfurnished.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
When moving in Japan it’s important to know that most apartments and houses will come unfurnished. Good job! 英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
日本に引っ越すときは ~を知っていることは重要だ ~ということを ほとんどのアパートや家が 家具付きではない
今日のつぶやき
海外では、賃貸アパートでも最初から家具がついていることが多くあるようです。 日本では、賃貸で家電や家具がついている部屋はほとんどありませんね。 毎日の継続が第一です。 それではまた明日! メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。 https://www.eigonou.net/mailmagazine/ http://www.facebook.com/eigonounet https://twitter.com/eigonounet 是非ご参加ください! みんなの英語学習法 https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/ 英語脳とは… https://www.eigonou.net/ バックナンバー https://www.eigonou.net/backnumber/ 編集:こばやし