今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2016年12月5日(月)号
VOL.2799
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイトFMLから最新の投稿を引用です。
彼氏の3歳の甥が…
Today, I had dinner with my boyfriend’s family. His 3-year-old nephew came running for a hug. At the last second, he darted past my arms and bit me on the ass. FML
今日の予習
■have dinner
夕食を食べる,ディナーを取る
口nephew
音声
[ネ]・フュー
おい,甥
■come running
走ってくる
口hug
音声
ハグ
ハグ,抱きしめること
■at the last second
土壇場になって,最後の瞬間に
口dart
音声
[ダ]ートゥ
サッと動く,突進する,矢のように飛んでいく
■past my arms
腕をすり抜けて
口bit
音声
ビットゥ
bite バイトゥ「噛む」の過去形
■on the ass
お尻に
※
引用元:Today, I had dinner with my boyfriend’s family – FML
Today, I had dinner with my boyfriend’s family. His 3-year-old nephew came running for a hug. At the last second, he darted past my arms and bit me on the ass. FML
で「今日、彼氏の家族と夕食を食べた。彼の3歳の甥がハグするために走ってきた。最後の最後に、彼は私の腕をするりと抜けて私のお尻にかみついた。F*ck my life!」という意味になります。
I had dinner with my boyfriend’s family で「彼氏の家族と夕食を一緒に食べた」です。
have dinner で「夕食を食べる、ディナーをする」です。
His 3-year-old nephew came running for a hug で「彼の3歳のおいがハグするために走ってきた」です。
nephew は「おい、甥」です。
姪は niece ですね。
come running で「走ってくる、駆けてくる」という意味の言い回しです。
例:come running to ~「~に掛け寄ってくる」
for a hug は「ハグするために」です。
hug は「抱きしめること、ハグ、抱擁」ですね。
At the last second, で「土壇場になって、最後の瞬間に」という意味の慣用句です。
at the last moment とも言えます。
ハグをしようとした最後の瞬間という意味ですね。
he darted past my arms and bit me on the ass で「彼は私の腕をすり抜けて、私のお尻にかみついた」です。
dart は「矢のようにサッと動く、突進する」という意味の動詞です。
競技ゲームのダーツでおなじみです。
past は前置詞で「~を過ぎて、~を通り過ぎて」です。
bite ~ on … で「~の…の部分を噛む」です。
bit はこの場合は、bite の過去形です。
このように、人 + on … という形で「人の…の部分を~する」という言い回しになります。
例:hit someone on the head「人の頭をたたく」
ass アスは「尻の穴」だけではなく、「尻」全体も意味します。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日
I had dinner
私はディナーをした
with my boyfriend’s family.
彼の家族と
His 3-year-old nephew
彼の3歳の甥が
came running
走り寄ってきた
for a hug.
ハグのために
At the last second,
最後の瞬間
he darted past my arms
彼は私の腕をサッとすり抜けて
and bit me on the ass.
私の尻に噛みついた
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
I had dinner
with my boyfriend’s family.
His 3-year-old nephew
came running
for a hug.
At the last second,
he darted past my arms
and bit me on the ass.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
I had dinner
with my boyfriend’s family.
His 3-year-old nephew
came running
for a hug.
At the last second,
he darted past my arms
and bit me on the ass.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
I had dinner
with my boyfriend’s family.
His 3-year-old nephew
came running
for a hug.
At the last second,
he darted past my arms
and bit me on the ass.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日
私はディナーをした
彼の家族と
彼の3歳の甥が
走り寄ってきた
ハグのために
最後の瞬間
彼は私の腕をサッとすり抜けて
私の尻に噛みついた
人生最悪だ!
今日のつぶやき
おいしそうなお尻だったんですね。
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5523件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す