今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2019年4月8日(月)号
VOL.3653
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
同僚への親切心が引き起こした不運。
Today a co-worker who lives 30 minutes out of my way had broken down so I picked him up and we were both 5 minutes late and both got fired. Our department takes 30-60 minutes to even start running. FML
今日の予習
□co-worker
音声
[コ]ウ・ワーカー
同僚
■live 30 minutes out of my way
私の’通勤する)道から30分のところに住んでいる
□break down
音声
車が壊れる、エンコする
■pick him up
彼を車で迎えに行く
□be 5 minutes late
音声
5分遅れる
■got fired
クビになった
□department
音声
ディ・[パ]ートゥ・メントゥ
部署
■take 30-60 minutes to ~
~するのに30~60分かかる
■start running
(工場などが)稼働を始める
※
引用元:Today a co-worker who lives 30 minutes out of my way had broken down so I picked him up. – FML
Today a co-worker who lives 30 minutes out of my way had broken down so I picked him up and we were both 5 minutes late and both got fired. Our department takes 30-60 minutes to even start running. FML
で「今日、私の通勤路から30分のところに住んでいる同僚の車が故障してしまったので、彼を車で迎えに行った。二人とも5分遅刻して、二人とも解雇になった。私たちの仕事場は稼働し始めるまでに30~60分はかかる。F*ck my life!」という意味になります。
a co-worker who lives 30 minutes out of my way までが主語です。
「私の道から30分のところに住んでいる同僚」です。
out of my way の way はこの場合「通勤路」のことだと文脈から分かります。
out of ~ は「~から」という意味になります。
from ~ と同じ意味です。
co-worker コウワーカーは「同僚」ですね。
colleague コリーグとも言えます。
had broken down で「車が故障してしまっていた」です。
trong>break down はこの場合は「車が壊れる、エンコする、エンジンがかからなくなる」です。
次の文に pick him up と出てくるので、なんとなく車のことだと分かります。
例:My car has broken down.「車が故障してしまった。」
so I picked him up で「だから私は彼を車で迎えに行った」です。
pick ~ up で「車で迎えに行く」です。
例:pick up a client「客を車で迎えに行く」
and we were both 5 minutes late and both got fired. で「そしたら二人とも5分遅刻して、二人ともクビになった」です。
both は「二人とも、両方」という意味です。
get fired は「クビになる」という意味の句動詞です。
Our department takes 30-60 minutes to even start running. で「私たちの部署は、稼働を始めるのにさえ30~60分かかる(のに)」です。
department はこの場合は「会社の部、事業部、部署」という意味になります。
例:human resources department「人事部」
start running は「(仕事場や工場などが)稼働し始める」という意味になります。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日、
a co-worker who lives 30 minutes out of my way
私の通勤路から30分のところに住んでいる同僚が
had broken down
車が故障してしまっていた
so I picked him up
それで私は彼を迎えに行った
and we were both 5 minutes late
そしたら二人とも5分遅刻して
and both got fired.
二人ともクビになった
Our department takes 30-60 minutes
私たちの職場は30-60分かかる
to even start running.
稼働を始めるのにさえ
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
a co-worker who lives 30 minutes out of my way
had broken down
so I picked him up
and we were both 5 minutes late
and both got fired.
Our department takes 30-60 minutes
to even start running.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
a co-worker who lives 30 minutes out of my way
had broken down
so I picked him up
and we were both 5 minutes late
and both got fired.
Our department takes 30-60 minutes
to even start running.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
a co-worker who lives 30 minutes out of my way
had broken down
so I picked him up
and we were both 5 minutes late
and both got fired.
Our department takes 30-60 minutes
to even start running.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
私の通勤路から30分のところに住んでいる同僚が
車が故障してしまっていた
それで私は彼を迎えに行った
そしたら二人とも5分遅刻して
二人ともクビになった
私たちの職場は30-60分かかる
稼働を始めるのにさえ
人生最悪だ!
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
The Red Pony(John Steinbeck)(66%)
https://amzn.to/2BMayMa
MBA速読英語マーケティング(3-10)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング:
どんどん話すための瞬間英作文トレーニング(3週目流し)
https://amzn.to/2Tj9YNT
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
covert [コ]ウヴァートゥ「秘密の、隠れ場所、こっそりした」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5884件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す