英語脳メルマガ 第03951号 It’s the beginning of 2020, but also the opening of a new decade. の意味は?

https://pixabay.com/illustrations/technology-robot-futuristic-android-3940282/

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年1月31日(金)号
VOL.3951

本日の例文

Japan Timesより。2030年の世界予測に関する記事から引用させていただきました。

It’s the beginning of 2020, but also the opening of a new decade. Many technologies that emerged in the 2010s will certainly develop at an accelerated pace in this new decade and change our lifestyles dramatically.

今日の予習

decade
音声
[デ]・ケイドゥ
10年間

emerge
音声
イ・[マ]ージ
現れる、表面に出てくる、浮かび上がってくる

certainly
音声
[サ]ートゥン・リィ
確実に、必ず

at an accelerated pace
急速に、加速度的に

accelerate
音声
アク・[セ]・レ・レイトゥ
加速させる、速度を上げる

dramatically
音声
ドゥラ・[マ]・ティ・カ・リィ
劇的に


引用元:Imagine 2030’s world to generate innovative ideas

It’s the beginning of 2020, but also the opening of a new decade. Many technologies that emerged in the 2010s will certainly develop at an accelerated pace in this new decade and change our lifestyles dramatically.
で「今は2020年の始まりであるが、同時に新たな10年の幕開けでもある。2010年代に現れてきた多くのテクノロジーが、この新たな10年で加速度的なペースで確実に進歩して、私たちのライフスタイルを劇的に変化させるだろう。」という意味になります。

It’s the beginning of 2020, で「今は2020年の始まりである」です。
この it は時間を表して「今は」ですね。
it は「時間・天気・気温」を表すときに形式的に主語となります。

but also the opening of a new decade. で「しかし、同時に、新しい10年の幕開けでもある」です。
decade デケイドゥで「10年間」という意味の名詞です。
例:five decades ago「50年前に」

Many technologies (that) emerged in the 2010s までが主語です。
「多くの科学技術、2010年代に現れてきた」です。
emerge イマージは「現れてくる、浮かび上がってくる」という意味の動詞です。
例:emerging country「新興国」、recently emerged「最近出現した」

will certainly develop で「確実に進歩するだろう」です。
certainly サートゥンリは「確実に、必ず」という意味の大変よく使われる副詞です。
形容詞形は certain サートゥンで「確実な、特定の」です。
at an accelerated pace で「加速度的なペースで」となります。
accelerated アク[セ]レレイティドゥで「加速された、加速度的な」という意味の形容詞です。
in this new decade で「この新たな10年で」です。

and change our lifestyles dramatically. で「そして、私たちのライフスタイルを劇的に変える(だろう)」です。
dramatically ドゥラ[マ]ティカリで「劇的に」ですね。
こちらもよく使われる副詞です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

It’s the beginning of 2020,
今は2020年の始まりである

but also
しかし同時に

the opening of a new decade.
新たな10年の幕開けでもある

Many technologies that emerged in the 2010s
2010年代に出現した多くのテクノロジーが

will certainly develop
確実に進歩するだろう

at an accelerated pace
加速度的なペースで

in this new decade
この新たな10年で

and change our lifestyles
そして私たちのライフスタイルを変えるだろう

dramatically.
劇的に

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

It’s the beginning of 2020,

but also

the opening of a new decade.

Many technologies that emerged in the 2010s

will certainly develop

at an accelerated pace

in this new decade

and change our lifestyles

dramatically.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

It’s the beginning of 2020,
but also
the opening of a new decade.
Many technologies that emerged in the 2010s
will certainly develop
at an accelerated pace
in this new decade
and change our lifestyles
dramatically.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

It’s the beginning of 2020,
but also
the opening of a new decade.
Many technologies that emerged in the 2010s
will certainly develop
at an accelerated pace
in this new decade
and change our lifestyles
dramatically.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今は2020年の始まりである

しかし同時に

新たな10年の幕開けでもある

2010年代に出現した多くのテクノロジーが

確実に進歩するだろう

加速度的なペースで

この新たな10年で

そして私たちのライフスタイルを変えるだろう

劇的に

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The 7 habits of highly effective people(19%)
https://amzn.to/36qKhjY
MBA速読英語マーケティング(3-14)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リーディング:
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第750回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
game changer「大変革をもたらす者、形勢を覆す者」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5884

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

2件のコメント

いつも大変お世話になっております。
単語のアクセントのことで、ミスプリがありましたので、連絡です。

accelerated アクセレ[レ]イティドゥで「加速された、加速度的な」という意味の形容詞です。
        ↓
accelerated アク[セ]レレイティドゥで「加速された、加速度的な」という意味の形容詞です。
細かいことで申し訳ありませんが、よろしく。

コメントを残す