一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.204
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
With its overwhelming military power, the U.S. declared the end of major conflict after only six weeks.
————-
今日の予習
————-
□overwhelming
音声オーバーウェルミング
圧倒的な, 抗し難い
□military
音声ミリタリー
軍の, 軍隊の
□declared
音声ディクレア
~を宣言する
□major
音声メイジャー
[範囲や効果がより]大規模な
□conflict
音声カンフリクト
[考え方などの]不一致, 対立, 戦争
※
overwhelming は「圧倒的な」という意味の形容詞です。
whelm は「水で覆う」という意味ですので、overwhelming は大波が押し寄せてきて対抗できないようなイメージです。
the end of major conflict 「大規模な闘争の終結」
conflict は「衝突、対立」という意味です。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
With
~で
its overwhelming military power,
その圧倒的な軍事力で
the U.S.
アメリカ合衆国は
declared
宣言した
the end
終了を
of major conflict
大規模な紛争の
after only six weeks.
たった6週間後に
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
With
its overwhelming military power,
the U.S.
declared
the end
of major conflict
after only six weeks.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
With
its overwhelming military power,
the U.S.
declared
the end
of major conflict
after only six weeks.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-
With
its overwhelming military power,
the U.S.
declared
the end
of major conflict
after only six weeks.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
http://m.eigonou.net/
バックナンバー
http://m.eigonou.net/mag/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5785件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す