英語脳メルマガ 第00339号 英語脳 uneven surfaces の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.339

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
The paths in the grounds and the ruins have uneven surfaces.

————-
今日の予習
————-

□path
音声パス
小道, 細道

□ground
音声グラウンド
地面, 地, 土地

□ruin
音声ルーイン
遺跡, 廃墟, 廃墟にする, ダメにする

□uneven
音声アンイーブン
平らでない, でこぼこの, 起伏のある

□surface
音声サーフィス
表面


the paths in the grounds で「地中に掘った通路、細道」です。
in the ground で「地中の」です。

ruin は「遺跡、廃墟」という意味です。
また動詞で使われる場合も多くその場合は「~を廃墟にする→ダメにする」という意味になります。
例:ruin the mood 「ムードを壊す」

uneven surfaces で「平らでない表面、でこぼこした表面」です。

uneven は 否定の意味の接頭語 un- と 「等しい、平らな、対等の」という意味の even が繋がった形の語で
「平らでない、等しくない」という意味になります。
even は「~でさえも、さらに」という強調の意味でもよく使われますね。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

The paths

in the grounds
地面の中の(道)

and the ruins
と遺跡は

have
持っている

uneven surfaces.
デコボコした表面を

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

The paths

in the grounds

and the ruins

have

uneven surfaces.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

The paths
in the grounds
and the ruins
have
uneven surfaces.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

The paths
in the grounds
and the ruins
have
uneven surfaces.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

バックナンバー
http://m.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5513

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す