英語脳メルマガ 第00338号 英語脳 I must insist that の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.338

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
I must insist that this matter is addressed promptly.

————-
今日の予習
————-

□insist
音声インシスト
強く主張する

□matter
音声マター
問題, 事柄

□address
音声アドゥレッス
[問題などに]対処する, 取り組む

□promptly
音声プランプトゥリ
即座に, 直ちに


must insist that ~ で「~ということを強く主張しなければならない、要求せざるをえない」となります。
insist の名詞形は insistence インシステンス「強い主張」となります。

matter は「問題、事柄」です。
例:What’s the matter? 「何か問題でも?」「どうかした?」

address は「住所」という意味でよく見ますが、今回は動詞として「対処する」という意味です。
be addressed という受動態の形で「対処される、取り組まれる」となります。

promptly は「迅速に」です。
動詞形 prompt プロンプト は「~するように駆り立てる、促す」という意味の動詞です。
ですので、「迅速に」という意味も、なにかに促されて「迅速に」行動する意味合いになります。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

I must
私はしなければならない

insist
強く主張することを

that
ということを

this matter
この問題が

is addressed
対処される(ことを)

promptly.
迅速に

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

I must

insist

that

this matter

is addressed

promptly.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

I must
insist
that
this matter
is addressed
promptly.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

I must
insist
that
this matter
is addressed
promptly.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

バックナンバー
http://m.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す