一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.418
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
Despite their superficial similarities, the two novels are in fact very different.
————-
今日の予習
————-
□despite
音声ディスパイト
~にもかかわらず, ~をよそに
□superficial
音声スーパーフィシャル
表面の, 外見上の, うわべの
□similarity
音声シミラリティー
類似点
□novel
音声ノブル, ノベル
小説
※
despite は「~にもかかわらず」という意味の前置詞です。
In spite of でも同じ意味になります。
superficial は「表面上の、うわべの」という意味の形容詞です。
語源的はsuper(over above 表面の)+ facere(作る)で、「表面を作る、取り繕った」→「うわべの」となります。
similarity は「類似点」
形容詞形は similar シミラー「よく似ている」です。
例:similar example 「よく似た例」
in fact で「実は、実のところ」という意味になります。
actually アクチャリ「実際は、実は」とほとんど同じ意味です。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
Despite
~にもかかわらず
their superficial similarities,
それらの表面上の類似点
the two novels are
その二つの小説は
in fact
実のところ
very different.
とても異なっている
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
Despite
their superficial similarities,
the two novels are
in fact
very different.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
Despite
their superficial similarities,
the two novels are
in fact
very different.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-
Despite
their superficial similarities,
the two novels are
in fact
very different.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
バックナンバー
http://eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5743件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す