英語脳メルマガ 第00567号 英語脳 the most lethal forms of cancer の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.567

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文

His father was diagnosed with pancreatic cancer, one of the most lethal forms of cancer.

————-
今日の予習
————-

□diagnose
音声ダイアグノウズ
診断する

□pancreatic
音声パンクリアティック
膵臓の

□cancer
音声キャンサー

□lethal
音声リーサル
致命的な, 死に至らしめる


be diagnosed with ~ で「~と診断される」です。
diagnose は「診断する」です。
名詞形は diagnosis ダイアグノウシス「診断、診断結果」です。

pancreatic は「すい臓の、膵臓の」です。
名詞形は pancreas パンクリアス「膵臓」です。
pancreatic cancer で「すい臓がん」となります。
膵臓がんは一般的に癌の転移が早く、早期発見も難しいので「癌の王様」と呼ばれるそうです。

the most lethal form of cancer で「最も死ぬ確率の高い癌の形態」となります。
lethal は「致命的な、死ぬ確率の高い」という意味です。
映画で「リーサルウェポン」lethal weapon でも使われていますね。
意味は「殺傷兵器」という意味です。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

His father
彼女の父親は

was diagnosed
診断された

with pancreatic cancer,
すい臓がんと

one of
~の一つである

the most lethal forms
もっとも致死率の高い形態

of cancer.
癌の

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

His father

was diagnosed

with pancreatic cancer,

one of

the most lethal forms

of cancer.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

His father
was diagnosed
with pancreatic cancer,
one of
the most lethal forms
of cancer.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-

His father
was diagnosed
with pancreatic cancer,
one of
the most lethal forms
of cancer.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す