一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.997
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
It is clearly envisaged that petroleum must soon give place to some other fuel.
————-
今日の予習
————-
□clearly
音声ク[リ]アリ
はっきりと,明らかに,明瞭に
□envisage
音声イン[ビ]ジッジ
~と心に描く,~と予想する
□petroleum
音声ペトゥ[ロ]ウリアム
石油
□fuel
音声[フュ]ーアル
燃料
※[]はアクセントです
※
It is clearly envisaged that ~ で「~ということは明らかに(心に描ける)予想できる」という意味になります。
envisage イン[ビ]ジッジは「~を心に描く、思い描く、想像する、予測する」という意味の動詞です。
例:become what we envisage「われわれの思い描く人になる」
petroleum must soon give place to some other fuel. で「石油はまもなくほかの燃料に場所を譲らなければならない」という意味になります。
petroleum ペトゥ[ロ]ウリアムは「石油」という意味の名詞です。
例:petroleum field「油田」
give place to ~ で「場所を譲る→~に取って代られる」という意味になります。
例:give place to a new face「新人に場所を譲る、新人にその地位を譲る」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
It is
そのことは
clearly
はっきりと
envisaged
予測できることだ
that
~ということ
petroleum
石油が
must
しなければならない
soon
すぐに
give place
その地位をゆずる
to some other fuel.
なにかほかの燃料に
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
It is
clearly
envisaged
that
petroleum
must
soon
give place
to some other fuel.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
It is
clearly
envisaged
that
petroleum
must
soon
give place
to some other fuel.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
It is
clearly
envisaged
that
petroleum
must
soon
give place
to some other fuel.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5741件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す