英語脳メルマガ 第00998号 英語脳 Passengers taking JR’s bullet trains increase during the New Year holidays の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.998

皆さんあけましておめでとうございます。今年も英語脳で英語上達法をよろしくお願いいたします。
さて、今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文

Passengers taking JR’s bullet trains increase during the New Year holidays.

————-
今日の予習
————-

□passenger
音声[パ]センジャー
乗客

□take
音声[テ]イク
乗り物に乗る

□bullet
音声[ブ]リット
弾丸

□increase
音声インク[リ]ース
増加する

□during
音声[デュ]ァリング
~の間

※[]はアクセントです


Passengers taking JR’s bullet trains が主語で「JR新幹線に乗る乗客」という意味になります。
passenger は「乗客、旅客、船客」という意味の名詞です。
taking JR’s bullet trains が直前の Passengers を説明する句で「JR新幹線に乗る(乗客)」という意味です。
take はいろいろな意味を持ちますが、今回のは「乗り物に乗る」という意味になります。
bullet はもともと「弾丸」という意味の言葉ですが、「弾丸のような列車」という意味合いで、主に「新幹線」を指します。

increase during the New Year holidays で「お正月休暇の間は増加する」という意味になります。
increase インク[リ]ースは「増加する、増える」という意味の動詞です。
the New Year holidays は「お正月休暇」ですね。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

Passengers
乗客は

taking
~に乗車する

JR’s bullet trains
JR新幹線に

increase
増加します

during the New Year holidays.
お正月休暇中は

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

Passengers

taking

JR’s bullet trains

increase

during the New Year holidays.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

Passengers
taking
JR’s bullet trains
increase
during the New Year holidays.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-

Passengers
taking
JR’s bullet trains
increase
during the New Year holidays.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5506

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す