英語脳メルマガ 第01132号 英語脳 The child mortality rate is notably high の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1132

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文

The child mortality rate is notably high in developing countries.

今日の予習

□mortality
音声
モー[タ]リティー
死亡率,死亡数

□notably
音声
[ノ]ータブリ
著しく

□developing
音声
ディ[ベ]ロッピング
発展途上の

※[]はアクセントです


The child mortality rate is notably high in developing countries. で
「子供の死亡率は、発展途上国で顕著に高い。」という意味になります。

child mortality rate で「小児死亡率」という意味になります。
mortality モー[タ]リティーはこの場合「死亡率、死亡数」という意味の名詞です。
mortality には他にも「死すべき運命、多数の死者、(死を免れない)人間」という意味があります。
形容詞形は mortal [モ]ータルで「死を免れない、人間の、死の、死に関する」です。
例:mortal combat「死闘」、mortal injury「致命傷」

notably [ノ]ータブリは「顕著に、著しく」という意味の副詞です。
語源は note「メモする、書き留める、~を気に留める、注意する」です。

developing country で「発展途上国」という意味になります。
対応する「先進国」は developed country といいます。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The child mortality rate
子供の死亡率

is

notably
顕著に

high
高い

in developing countries.
発展途上国で

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The child mortality rate

is

notably

high

in developing countries.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The child mortality rate
is
notably
high
in developing countries.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The child mortality rate
is
notably
high
in developing countries.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5515

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら