英語脳メルマガ 第01182号 英語脳 the ancient guardian deity of the village の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1182

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文

It is said that the stone statue is the ancient guardian deity of the village.

今日の予習

□statue
音声
ス[タ]チュー
像,彫像

□ancient
音声
[エ]インシェント
古代の,太古の,古くからの

□guardian
音声
[ガ]ーディアン
守護神,守護者

□deity
音声
[ディ]ーアティー
(多神教の)神

□village
音声
[ビ]リッジ


It is said that the stone statue is the ancient guardian deity of the village. で
「その石像(お地蔵様)は村の古くからの守護神だと言われている。」という意味になります。

It is said that ~ は「~だと言われている、~だそうだ」という意味の言い回しです。
他にも、They say that ~ とも言い換えられます。

stone statue は「石像」です。
statue ス[タ]チューは「像、彫像」という意味の名詞です。
例:Statue of Liberty「自由の女神」

ancient guardian deity で「古代の守護神、古くからの守護神」という意味になります。
ancient [エ]インシェントは「太古の、古くからの」という意味の形容詞です。
例:ancient times「古代」

deity [ディ]ーアティーは「(多神教の)神」という意味の名詞です。
例:deities of ancient Greece「古代ギリシャの神々」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

It is said that
~だそうだ

the stone statue
その石像

is

the ancient guardian deity
古代からの守護神

of the village.
この村の

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

It is said that

the stone statue

is

the ancient guardian deity

of the village.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

It is said that
the stone statue
is
the ancient guardian deity
of the village.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

It is said that
the stone statue
is
the ancient guardian deity
of the village.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5532

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す