一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1326
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
I can’t challenge my boss’s decision, even though he’s such a jerk.
今日の予習
□challenge
音声
[チャ]リンジ
楯突く,異議を申し立てる,挑戦する
□boss
音声
[ボ]ース
上司,社長
□decision
音声
ディ[スィ]ジョン
決定
□though
音声
[ゾ]ウ
~にもかかわらず,~だけど
□jerk
音声
ジャーク
(俗)ばか,間抜け
※
I can’t challenge my boss’s decision, even though he’s such a jerk. で
「たとえあんな間抜けな上司でも、私は上司の決定に逆らえない。」
今回の charange は「異議を申し立てる、逆らう、楯突く」と言う意味になります。
decision は「決定」です。
動詞形は decide ディ[サ]イド「決定する、決心する」です。
even though ~ で「たとえ~だけれど」と言う意味になります。
thought ゾウ は「~だけど、~だとしても、~にもかかわらず」と言う意味の接続詞ですね。
such a jerk で「あんなばか、あんなにも間抜け」と言う意味になります。
jerk は「ばか、間抜け」と言う意味の名詞です。
無神経な人やわがままな行動をとる人に良く使われ、女性が男性に良く使います。
「such a jerk」もしくは「a real jerk」と言うフレーズが使われています。
例:What a jerk!「なんていやなやつ!」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
I
わたしは
can’t challenge
逆らえない
my boss’s decision,
私の上司の決定には
even though
たとえ~でも
he’s
彼が
such a jerk.
あんなにもいやなやつでも
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
I
can’t challenge
my boss’s decision,
even though
he’s
such a jerk.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
I
can’t challenge
my boss’s decision,
even though
he’s
such a jerk.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
I
can’t challenge
my boss’s decision,
even though
he’s
such a jerk.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5520件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す