英語脳メルマガ 第01335号 英語脳 We respect our customers’ diverse needs の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1335

皆さんお疲れ様です。遅くなってしまいすみません。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

■本日の例文

We respect our customers’ diverse needs.

今日の予習

□respect
音声
リス[ペ]クト
~を尊敬する,~に敬意を払う,~に配慮する

□customer
音声
[カ]スタマー
顧客,取引先

□diverse
音声
ディ[ヴァ]ース
さまざまな,多様性のある

□needs
音声
[ニ]ーズ
必要なもの,要求,必要,ニーズ


We respect our customers’ diverse needs. で
「私たちはお客様のさまざまな要望を尊重します。」と言う意味になります。

respect リス[ペ]クトは「尊敬する、敬意を表す、尊重する」と言う意味の動詞です。

diverse needs で「多様なニーズ」と言う意味になります。
diverse は「さまざまな、多様性のある」と言う意味の形容詞です。
名詞形は diversity ダイ[ヴァ]ーシティ、ディ[sヴァ]ーシティ「多様性」です。
動詞形は diversify ディ[ヴァ]ーシファイ「多角化する、多様化する、枝分かれする」です。
例:diversify business「事業を多角化する」

needs は日本語の「ニーズ」とほぼ同じ意味です。
need「必要、要求、要望」の複数形ですね。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

We
私たちは

respect
尊重します

our customers’ diverse needs.
私たちのお客様の多様なニーズを

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

We

respect

our customers’ diverse needs.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

We
respect
our customers’ diverse needs.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

We
respect
our customers’ diverse needs.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5520

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す