一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1445
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
■本日の例文
Japan’s fertile land is among other things due to high precipitation.
————-
今日の予習
————-
□fertile
[ファ]ータイル
肥えた,肥沃な
□among
ア[マ]ング
~の間で
□precipitation
プリスィピ[テ]イション
降水量
※
Japan’s fertile land is among other things due to high precipitation. で
「日本の肥沃な土地は、とりわけ、高い降水量のおかげである。」という意味になります。
fertile は「(土地が)肥沃な、肥えた」という意味の形容詞です。
例:fertile land「肥沃な土地」
among other things は「他のことの中でもとりわけ、他のことと比べて特に、数ある中でも」という意味の言い回しです。
due には「当然支払われるべき、税」などという意味がありますので、
due to ~ は「~が起因して、~が原因で、~のせいで」という意味でしたね。
precipitation プリスィピ[テ]イションは「降水量」という意味です。
動詞形は precipitate プレ[シ]ピテイト「(雨や雪などが)凝結して降下する」です。
例:precipitation percentage「降水確率」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
Japan’s fertile land
日本の肥沃な土地
is
は~である
among other things
(他にもいろいろな理由があるが)中でも
due to
~のせい
high precipitation.
高い降水量の
————
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
Japan’s fertile land
is
among other things
due to
high precipitation.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
Japan’s fertile land
is
among other things
due to
high precipitation.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
Japan’s fertile land
is
among other things
due to
high precipitation.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5530件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す