一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2013年4月29日号
VOL.1482
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
■本日の例文
Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.
————-
今日の予習
————-
□genius
[ジ]ーニュアス
才能,天才
□inspiration
インスピ[レ]イション
ひらめき
□perspiration
パースピ[レ]イション
汗,発汗
※
エジソンが82歳の誕生日の記者会で述べた言葉です。
Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration. で
「天才とは1パーセントのひらめきと99パーセントの汗(努力)である。」と言う意味になります。
ginius [ジ]ーニュアスで「天才、才能」と言う意味の名詞です。
英語辞書の名前でおなじみですね。
例:musical genius「音楽の天才」
inspiration と perspiration で韻を踏んでいますね。
英語の詩や名言などはこのように韻を踏む(同じような音を繰り返す)ことが多いです。最近でいうとラップでよく使われる手法です。
この場合は スピレイションと言う音を繰り返して印象を軽快にしていますね。
inspiration は「ひらめき」です。
spiration の語源は spirit「命、息吹」で、ラテン語のspirare(=breathe呼吸)から来ています。
in-(中に)spiration(吹き込む)と言うイメージです。
動詞形は inspire インス[パ]イア「ひらめきを与える、元気付ける」です。
perspiration は「汗、発汗」問ういう意味の名詞です。
sweat スウェットよりも格式ばった表現です。
per-(=through ~を通して)spiration(呼吸する)で「皮膚を通して呼吸する」と言うイメージになります。
例:perspiration function「発汗作用」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
Genius is
天才(才能)とは
one percent inspiration
1%のひらめき
and
と
ninety-nine percent perspiration.
99%の汗(努力)である
————
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
Genius is
one percent inspiration
and
ninety-nine percent perspiration.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
Genius is
one percent inspiration
and
ninety-nine percent perspiration.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
Genius is
one percent inspiration
and
ninety-nine percent perspiration.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5741件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す