今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2015年12月21日(月)号
VOL.2448
本日の例文
Today, I took a nap on the couch. Apparently, my wife decided to put makeup all over my face as I slept. She didn’t tell me until after I went to the gas station to grab some beer. Looks like I will have to find a new place to buy beer from now on. FML
今日の予習
□nap
音声
[ナ]ップ
うたた寝,昼寝,まどろみ
■take a nap
うたた寝する,昼寝する
□couch
音声
[カ]ウチ
カウチ,長椅子
□apparently
音声
ア[パ]レントゥリー
どうやら~らしい
■decide to ~
~することを思い立つ
■put makeup
化粧する
□slept
音声
ス[レ]プトゥ
sleepの過去・過去分詞形
□grab
音声
グラブ
掴む,捕らえる,引っ掴む
■looks like ~
~なようだ
■from now on
これから
※
引用元:Today, I took a nap on the couch. Apparently, my wife decided to – FML
月曜日は FML の日。
自虐ネタ投稿サイトFMLから最新の投稿を引用です。
昼寝している間に奥さんにいたずらで顔にメイクされたご主人のFMLです。
Today, I took a nap on the couch. Apparently, my wife decided to put makeup all over my face as I slept. She didn’t tell me until after I went to the gas station to grab some beer. Looks like I will have to find a new place to buy beer from now on. FML
で「今日、カウチで昼寝しいた。どうやら妻が、寝ている私の顔全体に化粧する気になったらしい。私がその後ガソリンスタンドに行ってビールを買ってくるまで彼女はそのことを教えてくれなかった。ビールを買いに行く新しい場所を探さなきゃいけなくなりそうだ。*ck my life!」という意味になります。
口語表現でよく使ういくつかの決まり文句が出てきましたね。
まずは、
take a nap は「昼寝する、うたた寝する」という意味の表現です。
have a nap とも言います。
nap は「うたたね、昼寝、仮眠」という意味の言葉です。
例:napping room「仮眠室」
Apparently, は「どうやら~らしい」という意味の表現です。
よく「明らかに」と勘違いしている人がいるので、気を付けましょう。
例:Apparently, this is not the case.「どうやらこれは事実ではありません。」
decided to put makeup で「化粧することを思い立った」となります。
decide は「決心する、決断する」という意味ですが、今回のようにもうちょっと軽めに「思い立つ、やってみようと思う」という意味合いでもよく使われます。
grab some beer で「ビールを買ってくる」です。
grab は「引っ掴む」という意味ですが、このように「~を買ってくる、~を食べる」という意味でも使います。
手軽なものを手に入れる・食べるという意味合いですね。
例:grab something at a convenience store「コンビニで何かを買う」、grab a sandwich「サンドイッチを食べる」、Let’s grab something.「何か軽く食べよう。」
Looks like ~ は「~になりそうだ」という意味の言い回しです。
It looks like の省略形ですね。
例:Looks like rain.「雨になりそうですね」、Looks like someone is here.「誰か来たみたいよ。」
from now on もよく使う表現です。「これから、以降」という意味です。
例:I’ll be careful from now on.「これからは気を付けます。」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日
I took a nap on the couch.
僕はカウチで昼寝していた。
Apparently,
どうやら~らしい
my wife decided to
妻が~しようと思い立ったらしい
put makeup all over my face
僕の顔一面に化粧してやろうと
as I slept.
僕が寝てるとき
She didn’t tell me
妻は僕にそのことを教えてくれなかった
until after I went to the gas station
僕がガソリンスタンドに行ってくるまで
to grab some beer.
ビールを買いに
Looks like
~になりそうだ
I will have to find
探さなければいけなくなりそう
a new place
新しい場所を
to buy beer
ビールを買うための
from now on.
これから
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
I took a nap on the couch.
Apparently,
my wife decided to
put makeup all over my face
as I slept.
She didn’t tell me
until after I went to the gas station
to grab some beer.
Looks like
I will have to find
a new place
to buy beer
from now on.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
I took a nap on the couch.
Apparently,
my wife decided to
put makeup all over my face
as I slept.
She didn’t tell me
until after I went to the gas station
to grab some beer.
Looks like
I will have to find
a new place
to buy beer
from now on.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
I took a nap on the couch.
Apparently,
my wife decided to
put makeup all over my face
as I slept.
She didn’t tell me
until after I went to the gas station
to grab some beer.
Looks like
I will have to find
a new place
to buy beer
from now on.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日
僕はカウチで昼寝していた。
どうやら~らしい
妻が~しようと思い立ったらしい
僕の顔一面に化粧してやろうと
僕が寝てるとき
妻は僕にそのことを教えてくれなかった
僕がガソリンスタンドに行ってくるまで
ビールを買いに
~になりそうだ
探さなければいけなくなりそう
新しい場所を
ビールを買うための
これから
人生最悪だ!
今日のつぶやき
ビールをちょっと買いに行く場所はガソリンスタンドなんですね。
日本だとコンビニになるでしょう。
アメリカでは、コンビニはガソリンスタンドに併設されていることが多いです。
アメリカと日本のコンビニの違い
http://www.design-penguin.com/OC/life/conbini.html
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5884件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
いつもありがとうございます。毎日更新されるフレーズをAnkiというアプリにコピペし毎日flashcardで活用させてもらっています。ページの構成が他に類が無く大変学習に役立ちます。これからも、更新よろしくお願いいたします。
いつも購読いただきありがとうございます!
Anki聞いたことあります。使っていて便利!という人が多いですね。
僕も今度試してみたいと思います。
今年も後ちょっと。お互いにがんばりましょう~!