今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2017年8月21日(月)号
VOL.3058
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
蚊が大量発生
Today, the mosquito infestation is so bad that multiple mosquitoes sucked the blood out of the steak I was grilling and promptly died on top of it. FML
今日の予習
口mosquito
音声
モス・[キ]ー・トウ
蚊
口infestation
音声
イン・フェス・[テ]イ・ション
まん延,はびこること
■so bad that ~
あまりにもひどくて~だ
口multiple
音声
[マ]ル・ティ・プォ
多重の,多数の
口suck
音声
[サ]ック
吸う,チューチュー吸う
■out of ~
~から
口blood
音声
ブ[ラ]ッドゥ
血,血液
口steak
音声
ス[テ]イク
ステーキ
口promptly
音声
プ[ラ]ンプトゥ・リ
即座に,すぐに
口died
音声
[ダ]イドゥ
die ダイの過去形
■on top of ~
~の上に,~の上部で
※
引用元:Today, the mosquito infestation is so bad that – FML
Today, the mosquito infestation is so bad that multiple mosquitoes sucked the blood out of the steak I was grilling and promptly died on top of it. FML
で「今日、蚊の大量発生がひどすぎて、焼いているステーキから何匹もの蚊が血を吸ってはすぐにその上で死んでいった。F*ck my life!」という意味になります。
the mosquito infestation で「蚊の大量発生,蚊がはびこること」です。
infestation は初めて見た単語です。
意味は「まん延、はびこること」です。
動詞形は、infest インフェストゥで「~に群がる、出没する、はびこる」です。
例:crime-infested area「犯罪が大量発生している地域」、rat-infested house「ネズミだらけの家」
is so bad that ~ で「あまりにもひどくて~だ」という意味の言い回しです。
multiple mosquitoes で「何匹もの蚊」です。
multiple は「多重の、多数の、多発性の」という意味の形容詞です。
sucked the blood out of the steak で「ステーキから血を吸った」です。
suck サックは「吸う、チューチュー吸う」という意味の動詞です。
promptly died on top of it で「即座にその上で死んだ」です。
promptly は「即座に、すぐに」という意味の副詞です。
on top of ~ は「~の上に、~の上部で」という意味の言い回しです。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日、
the mosquito infestation is
蚊の大量発生が
so bad that
ひどすぎて~だ
multiple mosquitoes
何匹もの蚊が
sucked the blood out of the steak
ステーキから血を吸って
I was grilling
私が焼いている(ステーキから)
and promptly
すぐに
died on top of it.
その上で死んだ
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
the mosquito infestation is
so bad that
multiple mosquitoes
sucked the blood out of the steak
I was grilling
and promptly
died on top of it.
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
the mosquito infestation is
so bad that
multiple mosquitoes
sucked the blood out of the steak
I was grilling
and promptly
died on top of it.
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
the mosquito infestation is
so bad that
multiple mosquitoes
sucked the blood out of the steak
I was grilling
and promptly
died on top of it.
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
蚊の大量発生が
ひどすぎて~だ
何匹もの蚊が
ステーキから血を吸って
私が焼いている(ステーキから)
すぐに
その上で死んだ
人生最悪だ!
今日のつぶやき
on top of ~ はよく使われる表現ですね。
よくある勘違いですが、on だけだと「上に」とは限りません。
例えば、on the ceiling で「天井にくっついている」となります。
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5884件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す