今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年2月27日(火)号
VOL.3148
本日の例文
サイモン・シネック氏によるTEDスピーチ「優れたリーダーはどうやって行動を促すか」です。
Totally different, right? You’re ready to buy a computer from me. I just reversed the order of the information. What it proves to us is that people don’t buy what you do; people buy why you do it.
今日の予習
□totally
音声
[ト]ウ・タ・リ
全然,完全に,すごく
■ready to ~
喜んで~する,いつでも~する準備ができている
□reverse
音声
リ・[ヴァ]ース
~を逆転する,反転する
□order
音声
[オ]ーダー
順番,順序
□prove
音声
プ[ル]ーヴ
~が判明する,~を証明する
■What it proves to us is that ~
それが私たちに示しいているのは~ということだ
※
引用元:How great leaders inspire action – TED
Totally different, right? You’re ready to buy a computer from me. I just reversed the order of the information. What it proves to us is that people don’t buy what you do; people buy why you do it.
で「全然違いますよね?あなたはもう私からコンピューターを喜んで買うでしょう。私はただ情報の順番を入れ替えただけです。このことが我々に示していることは、何をやっているか、ではなく、なぜやるのかに人はお金を出すということです。」という意味になります。
前回の文を確認したい方はこちらから。
https://www.eigonou.net/backnumber/03241/
前回のアップルの広告文について、説明しています。
Totally different, right? で「全然違うでしょ?」です。
totally は口語でよくつかわれる副詞ですね。
「全然、まったく、完全に」という意味からもっとカジュアルに「すごく、マジで、めっちゃ」という意味合いでも使われます。
You’re ready to buy a computer from me. は直訳すれば「あなたは私からコンピューターを買う準備ができている」です。
が、この場合の ready to ~ は「喜んで~する、もう~する気満々だ」という意味です。
I just reversed the order of the information. で「私はただ入れ替えただけだ、情報の順番を」です。
reverse リヴァースは「入れ替える、反転させる、逆転させる」です。
reverse the order で「順番を入れ替える」ですね。
What it proves to us is that ~ で「それが私たちに示すことは~ということだ」です。
慣用表現として覚えてしまってもいいでしょう。
What it proves to us で「それが私たちに証明していること」ですね。
people don’t buy what you do; people buy why you do it. で「人は、何をしているか、は買わない、人は、なぜそれをしているか、を買う」です。
「何を」ではなく「なぜ」に価値があるということですね。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Totally different, right?
全然違うでしょ?
You’re ready to buy a computer from me.
あなたはもう私からコンピュータを買いたくなってしまったでしょう
I just reversed the order of the information.
私はただ情報の順番を入れ替えただけです
What it proves to us is that
それが私たちに示すことは
people don’t buy
人は~にはお金を出さない
what you do;
何をしているかには
people buy
人は~にお金を出す
why you do it.
なぜそれをしているかに
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Totally different, right?
You’re ready to buy a computer from me.
I just reversed the order of the information.
What it proves to us is that
people don’t buy
what you do;
people buy
why you do it.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Totally different, right?
You’re ready to buy a computer from me.
I just reversed the order of the information.
What it proves to us is that
people don’t buy
what you do;
people buy
why you do it.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Totally different, right?
You’re ready to buy a computer from me.
I just reversed the order of the information.
What it proves to us is that
people don’t buy
what you do;
people buy
why you do it.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
全然違うでしょ?
あなたはもう私からコンピュータを買いたくなってしまったでしょう
私はただ情報の順番を入れ替えただけです
それが私たちに示すことは
人は~にはお金を出さない
何をしているかには
人は~にお金を出す
なぜそれをしているかに
今日のつぶやき
でましたね。
people don’t buy
what you do;
people buy
why you do it.
この部分がこのスピーチの肝です。
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
https://www.eigonou.net/
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5512件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す