英語脳メルマガ 第03698号 I can feel very brave through all the action scenes. の意味は?

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Jet_Li_-_Annual_Meeting_of_the_New_Champions_Tianjin_2008.jpg

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2019年5月23日(木)号
VOL.3698

本日の例文

中国出身のアクション俳優、ジェット・リー氏の言葉です。

I can feel very brave through all the action scenes in front of the people who are on the set, but when a girl comes close to me my face turns red because I’m so shy.

今日の予習

brave
音声
ブ[レ]イヴ
勇敢な、勇気のある

feel brave
勇敢な気持である

in front of ~
~の前で

come close to ~
~に近づいてくる

■turn red
赤くなる、赤面する

shy
音声
[シャ]イ
恥ずかしがり屋、気弱な


引用元:Jet Li Quotes – BrainyQuote

I can feel very brave through all the action scenes in front of the people who are on the set, but when a girl comes close to me my face turns red because I’m so shy.
で「私は、あらゆるアクションシーン中、映画セット上の人達の前でなら勇敢な気分でいられるが、女性が近づいてくると、赤面してしまう。恥ずかしがり屋なので。」という意味になります。

I can feel very brave で「とても勇敢な気持でいられる」となります。
feel brave は「勇敢な気持である」という意味の言い回しです。
brave ブレイヴは「勇敢な」という意味の形容詞です。
名詞形は bravery ブ[レ]イヴァリ「勇気、勇敢さ、大胆さ」です。

through all the action scenes で「あらゆるアクションシーン中は」です。
all the ~ で「あらゆる~、すべての~」となります。

in front of the people who are on the set, で「(映画)セット上の人達の前で」です。
the people who are on the set で「映画セット上にいる人達」です。

but when a girl comes close to me my face turns red because I’m so shy. で「しかし女性が近づいてくると顔が赤くなってしまう、私はとてもシャイだから」です。
when a girl comes close to me で「女性が僕に近づいてくる時」です。
my face turns red で「顔が赤くなる」です。
turn red で「赤くなる」という意味の言い回しですね。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

I can feel very brave
とても勇敢な気分でいられる

through all the action scenes
あらゆるアクションシーンの間は

in front of the people
人々の前では

who are on the set,
映画セット上の(人々)

but when a girl comes close to me
しかし女性が近づいてくると

my face turns red
私の顔は赤くなる

because I’m so shy.
私はとてもシャイだから

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

I can feel very brave

through all the action scenes

in front of the people

who are on the set,

but when a girl comes close to me

my face turns red

because I’m so shy.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

I can feel very brave
through all the action scenes
in front of the people
who are on the set,
but when a girl comes close to me
my face turns red
because I’m so shy.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

I can feel very brave
through all the action scenes
in front of the people
who are on the set,
but when a girl comes close to me
my face turns red
because I’m so shy.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

とても勇敢な気分でいられる

あらゆるアクションシーンの間は

人々の前では

映画セット上の(人々)

しかし女性が近づいてくると

私の顔は赤くなる

私はとてもシャイだから

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The Red Pony(John Steinbeck)(84%)
https://amzn.to/2BMayMa
MBA速読英語マーケティング(3-10)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング:
どんどん話すための瞬間英作文トレーニング(3週目流し)
https://amzn.to/2Tj9YNT
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
究極の英単語アプリ 超上級3000語
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
meager ミーガー「わずかばかりの、やせ衰えた」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5741

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら