今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年2月4日(火)号
VOL.3955
本日の例文
エリザベス・ギルバート氏によるTEDスピーチ「創造性をはぐくむには」です。
We writers, we kind of do have that reputation, and not just writers, but creative people across all genres, it seems, have this reputation for being enormously mentally unstable.
今日の予習
■kind of
ちょっと、やや、多少、ある程度
□reputation
音声
レ・ピュ・[テ]イ・ション
評判、風評
■across all genres
全ての分野にわたって
□genre
音声
[ジャ]ン・ラ
分野、ジャンル
□enormously
音声
イ・[ノ]ー・マス・リィ
非常に大きく、膨大に、ものすごく
■mentally unstable
精神的に不安定な
□unstable
音声
アン・ス[テ]イ・ボォ
不安定な
※
引用元:Your elusive creative genius – TED
We writers, we kind of do have that reputation, and not just writers, but creative people across all genres, it seems, have this reputation for being enormously mentally unstable.
で「(一方)私たち作家は、そういう評判をある程度持っています。いえ作家だけじゃなくても、クリエイティブ系全般の人たちは、たぶんそうです、非常に情緒が不安定だという、こういう風評をもっています。」という意味になります。
前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/03948/
We writers, we kind of do have that reputation, で「私たち作家は、私たちは、ある程度持っています、そのような風評を」です。
we do have that reputation で「私たちはそのような風評を(間違いなく)持っている」です。
do は強調の do です。 do have ~ で「(作家は)間違いなく持っている」という意味合いです。
「化学技師は持っていないけど、作家【は】持っている。」という対比を強調しています。
kind of は前も出てきましたが「ちょっと、やや、ある程度」という意味で、ぼかしの表現です。
エリザベス・ギルバートさんは kind of をよく使いますね。
and not just writers, but creative people across all genres, で「そして作家だけじゃなくて、クリエイティブ系の人々も、すべての分野の」です。
not just ~ but … で「~だけではなく…も、~のみならず…も」です。
across all genres で「全分野にわたって」です。
genre は「ジャンル、分野」です。[ジャ]ンラと発音します。
it seems, have this reputation for being enormously mentally unstable. で「どうやら、この風評を持っている、非常に精神的に不安定であるという」です。
it seems は挿入的に「どうやら(~なようだ)」です。
have this reputation for ~ で「~というこの風評を持っている」です。
reputation for ~ で「~という評判」です。
enormously mentally unstable で「非常に精神的に不安定な」です。
enormously は「非常に、とてつもなく」という意味の副詞です。
例:enormously important「非常に重要な」
mentally は「精神的に」
unstable アンステイボォで「不安定な」という意味の形容詞です。
un-(否定) + stable ステイボォで「安定した」です。
例:unstable chair「不安定な椅子」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
We writers,
私たち作家は
we kind of do have
ある意味、間違いなく持っています
that reputation,
そのような風評を
and not just writers,
いえ、作家だけじゃなく
but creative people across all genres,
クリエイティブ系の人々全般が
it seems,
どうやら
have this reputation
この風評を持っています
for being enormously mentally unstable.
非常に精神的に不安定だという
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
We writers,
we kind of do have
that reputation,
and not just writers,
but creative people across all genres,
it seems,
have this reputation
for being enormously mentally unstable.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
We writers,
we kind of do have
that reputation,
and not just writers,
but creative people across all genres,
it seems,
have this reputation
for being enormously mentally unstable.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
We writers,
we kind of do have
that reputation,
and not just writers,
but creative people across all genres,
it seems,
have this reputation
for being enormously mentally unstable.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
私たち作家は
ある意味、間違いなく持っています
そのような風評を
いえ、作家だけじゃなく
クリエイティブ系の人々全般が
どうやら
この風評を持っています
非常に精神的に不安定だという
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
The 7 habits of highly effective people(20%)
https://amzn.to/36qKhjY
MBA速読英語マーケティング(3-14)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リーディング:
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第750回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
inconceivable インコン[スィ]ーヴァボォ「考えも及ばない、想定しえない」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5741件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す