英語脳メルマガ 第03992号 The nature of the human mind is such that… の意味は?

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Justus_Sustermans_-_Portrait_of_Galileo_Galilei,_1636.jpg

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年3月12日(木)号
VOL.3992

本日の例文

イタリアの物理学者、ガリレオ・ガリレイ氏の言葉です。

The nature of the human mind is such that unless it is stimulated by images of things acting upon it from without, all remembrance of them passes easily away.

今日の予習

nature
音声
[ネ]イ・チャー
性質、性分、本質

human mind
音声
人の心

■such that ~
~というようなもの

unless
音声
アン・[レ]ス
~でない限り、もし~でなければ

stimulate
音声
ス[ティ]・ミュ・レイトゥ
刺激する、刺激を与える

act upon ~
音声
~に作用する、~に影響を与える

from without
外側から、外部から

remembrance
音声
リ・[メ]ン・ブレンス
記憶

pass away
消え去る、無くなる


引用元:Galileo Galilei Quotes – BrainyQuote

The nature of the human mind is such that unless it is stimulated by images of things acting upon it from without, all remembrance of them passes easily away.
で「人間の心の性質というものは、影響を与える物の視覚情報によって外部から刺激されないと、それらの記憶はすべて簡単に消えてしまう、というものだ。」という意味になります。

節のとり方が難しいので詳しく見ていきましょう。

The nature of the human mind で「人の心の性質」となります。
nature は「自然」という意味以外にも「性質」という意味があります。

such that ~that節に such が付いた形で「~というようなもの」となります。

unless ~ で「~しない限り、~しなければ」という意味の接続詞です。
unless it is stimulated by images of things acting upon it from without までが unless の節です。
it is stimulated by ~ で「それが~によって刺激され(なければ)」です。
it the human mind を指しています。
stimulate は「刺激する、興奮させる」という意味の動詞です。
何によって刺激されるかというと、
(by) images of things acting upon it で「物のイメージ、それに影響を与えている(物の)」です。
images of things で「物のイメージ」です。
image は「視覚情報、映像、像、画像」または「心象」という意味です。
acting upon it で「それに影響を与えている」という意味です。
act upon ~ で「~に影響を及ぼす」という意味になります。
act on とも言えます。
例:acted upon by bacteria「バクテリアに影響を受けて」
it はまた the human mind を指しているので「人の心に影響を及ぼしている物のイメージ」という事になります。
from without で「外部から、外側から」という意味の言い回しです。
from outside とも言えます。
逆は from within「内部から、内側から」と言います。

そうしないと、
all remembrance of them passes easily away. で「すべてそれらの記憶は簡単に消え去ってしまう」です。
remembrance リ[メ]ンブランスで「記憶、思い出、かたみの品」です。
例:have no remembrance of ~「~を全く記憶していない」
pass easily away で「簡単に消え去る」です。
pass away は「死ぬ、逝去する」という意味でもおなじみですが、この場合は「消え去る、なくなる」という意味です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The nature of the human mind is
人間の心の性質は

such that
~というようなものだ

unless
~しない限り

it is stimulated by
~によって刺激され(ない限り)

images of things
物のイメージによって

acting upon it
心に影響を与えている(物の)

from without,
外側から

all remembrance of them
それらの思い出はすべて

passes easily away.
簡単に消えてしまう

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The nature of the human mind is

such that

unless

it is stimulated by

images of things

acting upon it

from without,

all remembrance of them

passes easily away.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The nature of the human mind is
such that
unless
it is stimulated by
images of things
acting upon it
from without,
all remembrance of them
passes easily away.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The nature of the human mind is
such that
unless
it is stimulated by
images of things
acting upon it
from without,
all remembrance of them
passes easily away.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

人間の心の性質は

~というようなものだ

~しない限り

~によって刺激され(ない限り)

物のイメージによって

心に影響を与えている(物の)

外側から

それらの思い出はすべて

簡単に消えてしまう

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The 7 habits of highly effective people(35%)
https://amzn.to/36qKhjY
MBA速読英語マーケティング(3-16)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リスニング:
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第750回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
英検1級でた単完全版アプリ
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
fittings「備え付け家具」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5512

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら