今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年10月19日(月)号
VOL.4213
本日の例文
月曜日は FML の日。自虐ネタ投稿サイト「FML」から最新の投稿を引用です。
職場でのいざこざ
Today, at work, a man punched me in the face because he said I took his son’s job. He meant both me and his son applied for the same job. He also asked to speak to my boss, because he thinks I “cheated.” FML
今日の予習
■at work
職場で
■punch me in the face
私の顔を殴る
□mean
音声
[ミ]ーン
~のことを指して言う
■apply for ~
~に申し込む、募集などに志願する
■ask to speak to ~
~と話したいと求める
□cheat
音声
[チ]ートゥ
ズル、カンニング、浮気をする
※
引用元:Today, after pushing myself really hard all week to find a new job
Today, at work, a man punched me in the face because he said I took his son’s job. He meant both me and his son applied for the same job. He also asked to speak to my boss, because he thinks I “cheated.” FML
で「今日、職場で、ある男性が私の顔を殴った。彼が言うには、私が彼の息子の職を奪ったと。彼は、私と彼の息子が同じ仕事に申し込んだことを言っている。彼は私の上司と話したいと言っている。なぜなら私が不正をしたと思っているから。。F*ck my life!」という意味になります。
at work で「職場で」となります。
work は「仕事、働き」という意味以外にも「職場、会社」という意味もあります。
例:leave work at 3pm「3時に退社する」
punched me in the face で「私の顔を殴った」となります。
英語独特の表現で、体の一部を攻撃するときの表現方法です。
例:She kicked me in the nuts.「彼女は私の金玉を蹴った」、shot in the back「背中を撃たれる」
because he said I took his son’s job. で「なぜなら、彼は言った、私が彼の息子の職を取ったから」です。
このように take には「~を奪う、~を盗む」という意味合いが含まれます。
He meant (that) ~ で「彼は~ということを指して言っていた」です。
meant メントゥは mean「~のことを言う、~を指して言う」の過去形です
(that) both me and his son applied for the same job. で「私と彼の息子の両方が、同じ仕事に申し込んだ(こと)」です。
apply for ~ で「~に申し込む、申請する、出願する」です。
He also asked to speak to my boss, で「彼はまた、私の上司と話したいと言っていた」です。
ask to speak to ~ で「~と話したいと望む」です。
例:I asked to speak to him.「私は(電話口で)彼を呼び出してほしいとお願いした。」
because he thinks I “cheated.” で「なぜなら、彼は思っているから、私がズルをしたと」です。
cheat チートゥは「ズルをする」という意味の動詞です。
他にも不倫やカンニングをすると意味にもなります。
例:He cheated on me.「彼は(私をよそに)浮気した。」
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
Today,
今日、
at work,
職場で
a man punched me in the face
ある男性が私の顔を殴った
because
なぜなら
he said
彼が言うには
I took his son’s job.
私が彼の息子の職を横取りしたから
He meant
彼は~のことを言っている
both me and his son
私と彼の息子が両方とも
applied for the same job.
同じ職に申し込んだことを
He also asked to speak to my boss,
彼はまた私の上司と話したいと言っていた
because he thinks I “cheated.”
なぜなら私がズルをしたと思っているから
FML
人生最悪だ!
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
Today,
at work,
a man punched me in the face
because
he said
I took his son’s job.
He meant
both me and his son
applied for the same job.
He also asked to speak to my boss,
because he thinks I “cheated.”
FML
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
Today,
at work,
a man punched me in the face
because
he said
I took his son’s job.
He meant
both me and his son
applied for the same job.
He also asked to speak to my boss,
because he thinks I “cheated.”
FML
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
Today,
at work,
a man punched me in the face
because
he said
I took his son’s job.
He meant
both me and his son
applied for the same job.
He also asked to speak to my boss,
because he thinks I “cheated.”
FML
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
職場で
ある男性が私の顔を殴った
なぜなら
彼が言うには
私が彼の息子の職を横取りしたから
彼は~のことを言っている
私と彼の息子が両方とも
同じ職に申し込んだことを
彼はまた私の上司と話したいと言っていた
なぜなら私がズルをしたと思っているから
人生最悪だ!
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
The 7 habits of highly effective people(85%)
https://amzn.to/36qKhjY
MBA速読英語マーケティング(3-30)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リスニング:
英検1級過去問リスニング
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第750回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
★ボキャビル:
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
irenic アイ[レ]ニク「平和的な、融和的な」
advection アドゥ[ヴェ]クション「(気象)移流」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5884件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す