英語脳メルマガ 第04243号 As more and more people are diagnosed with COVID-19, the question of の意味は?

https://www.flickr.com/photos/sanofi-pasteur/14950675740

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2020年11月18日(水)号
VOL.4243

本日の例文

TIMEより。COVID-19の抗体がどれくらいの期間有効であるかについての記事から引用

As more and more people are diagnosed with COVID-19, the question of how long immunity to SARS-CoV-2, the virus that causes the illness, lasts, is increasingly important. Understanding that would help patients know whether they can get re-infected, and potentially even help doctors to better understand what type of protection we can expect from vaccines.

今日の予習

■more and more ~
ますます多くの~

diagnose
音声
ダイ・アグ・[ノ]ウス
~を診断する

be diagnosed with ~
~と診断される

immunity
音声
イ・[ミュ]ー・ニ・ティ
免疫

virus
音声
[ヴァ]イ・ア・ラス
ウイルス

last
音声
[ラ]ストゥ
続く、存続する

increasingly
音声
イン・ク[リ]ー・スィング・リ
ますます、どんどん

help ~ do (to do) …
~が…するのを助ける

whether
音声
フェ・ザー
~かどうか

re-infected
再度感染する

potentially
音声
ポ・[テ]ン・シャ・リ
潜在的には、将来的には

expect from ~
~から期待する

vaccine
音声
ヴァク・[スィ]ーン
ワクチン


引用元:COVID-19 Antibodies May Last Longer Than Researchers Thought

As more and more people are diagnosed with COVID-19, the question of how long immunity to SARS-CoV-2, the virus that causes the illness, lasts, is increasingly important. Understanding that would help patients know whether they can get re-infected, and potentially even help doctors to better understand what type of protection we can expect from vaccines.
で「さらに多くの人がCOVID-19と診断される中、SARS-CoV-2(その感染症の元となるウイルス)への免疫は、どれくらいの期間有効なのかという問題が、ますます重要となっている。それを理解することは、患者にとっては、自分が再感染するかどうかを知ることにもなるし、医者にとっては、ワクチンからどんなタイプの防護効果が期待できるのかを、より理解できるようにしてくれる。」という意味になります。

As more and more people are diagnosed with COVID-19, で「ますます多くの人がCOVID-19と診断される中」です。
as ~ は「~のなかで、~の状況で」という意味の接続詞となります。
be diagnosed with ~ で「~と診断される」という意味の言い回しです。
例:a patient who was diagnosed with cancer「がんと診断された患者」

the question of how long immunity to SARS-CoV-2, the virus that causes the illness, lasts, までが主語となります。
「SARS-CoV-2(その感染症の元となるウイルス)への免疫はどれくらいの期間有効なのかという問題」です。
question は「問題、疑問、質問」です。
how long ~ lasts で「~がどれくらい存続するか」という意味です。
last はここでは動詞で「続く、存続する、もつ」です。
immunity to SARS-CoV-2 で「SARS-CoV-2への免疫」です。
immunity イ[ミュ]ーニティは「免疫」という意味の名詞です。
同義語では antibody [アー]ンティバディ「抗体」などがあります。
例:immunity to cancer「がんに対する免疫」、immune system「免疫システム」
the virus (that) causes the illness,SARS-CoV-2 を挿入句的に言い換えて「その疾患の原因となるウイルス」です。
COVID-19 が病名で、SARS-CoV-2 がウイルスの名前という事になります。

is increasingly important. で「~がますます重要である」です。
increasingly は「ますます、どんどん」という意味の副詞です。
動詞形の increase は「増える、増加する」です。

Understanding that would help patients know whether ~ で「それを理解することは、患者が~かどうかを知る助けになるだろう」です。
Understanding thatthat は「それ」という意味で「それを理解すること」となります。
help patients know ~ で「患者が~を知るのを助ける」です。
help ~ do 動詞原型(bare infinitive)で「~が…することを助ける」という意味になります。
help の後には to不定詞・動詞原型どちらでもOKですが、動詞原型の方がインフォーマルです。

何を知る助けになるのかというと、
(know) whether they can get re-infected で「自分が再感染する可能性があるかどうかを(知る)」です。

and potentially even help doctors to better understand ~ で「また、潜在的にはさらに、医者たちが~をより良く理解する助けになる」です。
こちらの help には to不定詞がきていますね。
better understand で「より良く理解する」で、better はここでは副詞になります。

(understand) what type of protection we can expect from vaccines. で「どんな種類の防護効果がワクチンから期待できるかを(より良く理解する)」となります。
protection は「防護、防御、保護作用」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

As
~する中

more and more people
ますます多くの人が

are diagnosed with COVID-19,
COVID-19と診断されている(中)

the question of
~という問題が

how long
どれくらいな長いか

immunity to SARS-CoV-2,
SARS-CoV-2への免疫が

the virus that causes the illness,
(SARS-CoV-2とは)その疾病の原因となるウイルス

lasts,
長く続く(か)

is increasingly important.
がますます重要になっている

Understanding that
それを理解することは

would help patients know
患者が~を知る助けになる

whether they can get re-infected,
自分が再感染するのかどうかを

and potentially
そして潜在的には

even help doctors to better understand
医者たちが~をより良く理解する助けにもなる

what type of protection
どんなタイプの防護作用が

we can expect
私たちは期待できるのかを

from vaccines.
ワクチンから

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

As

more and more people

are diagnosed with COVID-19,

the question of

how long

immunity to SARS-CoV-2,

the virus that causes the illness,

lasts,

is increasingly important.

Understanding that

would help patients know

whether they can get re-infected,

and potentially

even help doctors to better understand

what type of protection

we can expect

from vaccines.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

As
more and more people
are diagnosed with COVID-19,
the question of
how long
immunity to SARS-CoV-2,
the virus that causes the illness,
lasts,
is increasingly important.
Understanding that
would help patients know
whether they can get re-infected,
and potentially
even help doctors to better understand
what type of protection
we can expect
from vaccines.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

As
more and more people
are diagnosed with COVID-19,
the question of
how long
immunity to SARS-CoV-2,
the virus that causes the illness,
lasts,
is increasingly important.
Understanding that
would help patients know
whether they can get re-infected,
and potentially
even help doctors to better understand
what type of protection
we can expect
from vaccines.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

~する中

ますます多くの人が

COVID-19と診断されている(中)

~という問題が

どれくらいな長いか

SARS-CoV-2への免疫が

(SARS-CoV-2とは)その疾病の原因となるウイルス

長く続く(か)

がますます重要になっている

それを理解することは

患者が~を知る助けになる

自分が再感染するのかどうかを

そして潜在的には

医者たちが~をより良く理解する助けにもなる

どんなタイプの防護作用が

私たちは期待できるのかを

ワクチンから

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
The 7 habits of highly effective people(91%)
https://amzn.to/36qKhjY
MBA速読英語マーケティング(3-30)
https://amzn.to/2L6EeaG
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
ポッドキャスト Coach Shane Easy English Expression(第750回)
http://dailyeasyenglish.libsyn.com/
ABA English(アプリ)(Begginers Unit4)
https://www.abaenglish.com/en/
★ボキャビル:
メルマガ発行
★その他:
初めて出会った言葉
splenetic スプリ[ネ]ティク「脾臓の、気難しい」
linchpin リンチピン「輪止め、要、根幹、基軸」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら