英語脳メルマガ 第04343号 “The IOC has said the matter is closed, の意味は?

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:New_national_stadium_tokyo_1.jpg

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2021年2月26日(金)号
VOL.4343

本日の例文

Japan Timesより。森会長の女性蔑視発言に対するニュースより引用です。

“The IOC has said the matter is closed, but I have heard that games volunteers have resigned and people have made phone calls in protest, so we need to look into that,” she added.

今日の予習

IOC
国際オリンピック委員会(International Olympic Committee

matter
音声
[マ]・ター
問題、事態、件

the matter is closed
その件は終了した

closed
音声
ク[ロ]ウズドゥ
(議論や話題などが)終了した、打ち切られた

games
音声
大会

volunteer
音声
ヴァ・ラン・[ティ]ア
ボランティア、志願者

resign
音声
リ・[ザ]イン
辞任する、やめる

make a phone call
電話をかける

in protest
抗議して

look into ~
~を調査する


引用元:Mori’s sexist remarks likely to create further headwinds for Tokyo Games

“The IOC has said the matter is closed, but I have heard that games volunteers have resigned and people have made phone calls in protest, so we need to look into that,” she added.
で「『国際オリンピック委員会はこの件は終了したと言ったが、私は、大会ボランティアさんたちが辞任したり、みなさん抗議して電話したりしているということを聞いている。ですのでそれについて調査する必要がある。』と彼女は言った。」という意味になります。

記事中で、東京都知事の小池百合子氏の発言を引用したものになります。

The IOC has said (that) the matter is closed, で「IOCはこの件は終了したといった。」です。
IOC International Olympic Committee で「国際オリンピック委員会」です。
バッハ会長のいるところですね。
the matter is closed で「その件は終了だ、打ち切りだ」です。
the matter で「その件」で、森会長の女性蔑視発言を指しています。
closed は「閉じられた」から、(議論や訴訟などが)終了した、打ち切られたという意味にもなります。
例:case closed「解決済みの事件」

but I have heard (that) ~ で「だが、私は~だと聞いている」です。
games volunteers have resigned「大会ボランティアたちが辞任している」です.
gamesOlympics Gamesgames で「~大会」という意味になります。
resign リザインで「辞任する、やめる」です。
名詞形は resignation レズィグ[ネ]イション「辞任、辞職、辞表」です。
and people have made phone calls in protest で「また、人々が電話をかけている、抗議して」です。
make a phone call (to ~) で「(~に)電話を掛ける」という意味の言い回しです。
in protest で「抗議して」という意味の副詞句です。

so we need to look into that. で「それなので、私たちはそれを詳しく調査する必要がある」です。
look into ~ は「~の中をのぞき込む、(問題などを)調査する」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

“The IOC has said
IOCは~と言った

the matter is closed,
その問題はもう終了していると

but I have heard that
でも私は~だと聞いている

games volunteers have resigned
大会ボランティアさんたちが辞めていっていると

and people have made phone calls
そしてみなさん電話かけていると

in protest,
抗議して

so we need to look into that,”
だから私たちはそれを調査する必要がある

she added.
彼女は付け加えて言った

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

“The IOC has said

the matter is closed,

but I have heard that

games volunteers have resigned

and people have made phone calls

in protest,

so we need to look into that,”

she added.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

“The IOC has said
the matter is closed,
but I have heard that
games volunteers have resigned
and people have made phone calls
in protest,
so we need to look into that,”
she added.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

“The IOC has said
the matter is closed,
but I have heard that
games volunteers have resigned
and people have made phone calls
in protest,
so we need to look into that,”
she added.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

IOCは~と言った

その問題はもう終了していると

でも私は~だと聞いている

大会ボランティアさんたちが辞めていっていると

そしてみなさん電話かけていると

抗議して

だから私たちはそれを調査する必要がある

彼女は付け加えて言った

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(7%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
man of means「裕福な人」
furor [フュ]アラー「騒動、大騒ぎ」
take the lead in ~ing「率先して~する、~で先導的な役割を担う」
intraparty faction「党内派閥」
call for ~「~する必要がある、~を要請する」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す