英語脳メルマガ 第04372号 Pictures of entire lives, of the choices の意味は?

https://www.ted.com/talks/robert_waldinger_what_makes_a_good_life_lessons_from_the_longest_study_on_happiness/transcript

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2021年3月27日(土)号
VOL.4372

本日の例文

ロバートJ.ウォルディンガー氏によるTEDでのスピーチ「人生を幸せにするのは」です。

Pictures of entire lives, of the choices that people make and how those choices work out for them, those pictures are almost impossible to get. Most of what we know about human life we know from asking people to remember the past, and as we know, hindsight is anything but 20/20.

今日の予習

picture of ~
音声
~の実態、~の外観

entire life
全人生、一生

entire
音声
エン・[タ]イ・ア
全体の、完全な、無傷の、全部そろった

make choices
選択をする

work out for ~
~に作用する

impossible to get
得ることができない、手に入らない

most of what we know
私たちが知ることのほとんど

know from ~
~から知ることができる

ask ~ to …
~に…するように頼む

as we know
ご存じの通り、お判りの通り

hindsight
音声
[ハ]インドゥ・サイトゥ
後知恵、後になってからの過去を振り返ること

anything but ~
~とはほど遠い、~どころではない

20/20
洞察力が鋭い、視力が正常な


引用元:What makes a good life? – TED

Pictures of entire lives, of the choices that people make and how those choices work out for them, those pictures are almost impossible to get. Most of what we know about human life we know from asking people to remember the past, and as we know, hindsight is anything but 20/20.
で「人の一生を正確に見渡すこと、人生の中で人がどんな選択をし、その選択がその人にどんな結果をもたらすか、そのような知見を得ることはほぼ不可能です。人の一生について我々研究者が知ることができるほとんどは、誰かに過去を思い出してもらって知ることができるもので、そして皆さん知っての通り、人の記憶はあまりあてにはなりません。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/04365/

Pictures of entire lives, で「(人々の)全人生の実態」です。
picture はここでは「実態、概観、概要」という意味合いになります。
人の一生を一枚の絵のように描くこと、を意味しています。
entire lives で「一生、全人生」です。
lives ライヴズ は life の複数形です。
動詞 live「生きる、生活する」の三人称単数形 lives リヴスと間違わないように注意しましょう。

(pictures of) the choices that people make で「人々が行う選択(の実態)」です。
make a choice で「選択をする、どうするかを決める」という意味の言い回しです。
人々が人生の中でどんな選択をするかです。

and how those choices work out for them で「そして、それらの選択がその人たちにどんな風に作用するのか」です。
work out for ~ で「~に(うまく)作用する」です。
例:I hope things work out for you.「うまく行くといいね。」, work out well for ~「~に良い結果となる」

those pictures are almost impossible to get. で「そのような実態はほぼ得ることが不可能です。」です。
be impossible to ~ で「~することができない」です。
例:It’s impossible to explain.「説明することができません。」

Most of what we know about human life で「私たちが人の人生について知っていることのほとんど」です。

we know from asking people to remember the past, で「私たちが~から知ることができる、人々に過去を思い出してくださいとお願いすることから」です。
ask ~ to do で「~に…するように頼む」です。
remember the past で「(その人の)過去を思い出す」です。

and as we know, で「そしてご存じのように」

hindsight is anything but 20/20. で「過去を思い出すことは正確であるとは言い難い」です。
hindsight は「後知恵、後から考えること」という意味の名詞です。
ここでは「自分の人生を後になって思い出すこと」という意味になります。
hind ハインドゥには「後ろ」という意味があります。
例:hind legs「(動物などの)後ろ脚」、behind「後ろに」
anything but ~ で「~にはほど遠い、~とは言い難い、ぜんぜん~じゃない」という意味の言い回しです。
例:anything but safe「(安全どころか)非常に危険な」、look anything but happy「幸せそうには見えない」
20/20 は視力検査の成績から「正常な視力、一般的な視力(20/20 vision)」という意味の表現です。
20フィート離れたところから1/3インチの文字が識別できる視力を表すそうです。
日本での視力検査でいうところの「視力1」を表します。
参考:「視力は1です」「近視、遠視」は英語で何て言うの?
https://www.85begin.com/columns/eyesight

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Pictures of entire lives,
人の一生の実態

of the choices that people make
人が人生で行う選択の(実態)

and how those choices work out for them,
そして、それらの選択がその人にどのような結果をもたらすか

those pictures are
それらの実態は

almost impossible to get.
ほぼ得ることが不可能です

Most of what we know about human life
私たちが人の人生について知っているほとんど

we know from
~から知ることとができる(ほとんど)

asking people to remember the past,
人に過去を思い出してくださいと頼むことから

and as we know,
そしてご存じの通り

hindsight is anything but 20/20.
記憶は正確とは言い難い

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Pictures of entire lives,

of the choices that people make

and how those choices work out for them,

those pictures are

almost impossible to get.

Most of what we know about human life

we know from

asking people to remember the past,

and as we know,

hindsight is anything but 20/20.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Pictures of entire lives,
of the choices that people make
and how those choices work out for them,
those pictures are
almost impossible to get.
Most of what we know about human life
we know from
asking people to remember the past,
and as we know,
hindsight is anything but 20/20.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Pictures of entire lives,
of the choices that people make
and how those choices work out for them,
those pictures are
almost impossible to get.
Most of what we know about human life
we know from
asking people to remember the past,
and as we know,
hindsight is anything but 20/20.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

人の一生の実態

人が人生で行う選択の(実態)

そして、それらの選択がその人にどのような結果をもたらすか

それらの実態は

ほぼ得ることが不可能です

私たちが人の人生について知っているほとんど

~から知ることとができる(ほとんど)

人に過去を思い出してくださいと頼むことから

そしてご存じの通り

記憶は正確とは言い難い

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
let rip「やりたい放題やる、放屁する」
outrun ~「~から逃げきる」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す