英語脳メルマガ 第04463号 The Harvard men never ask that question. の意味は?

https://www.ted.com/talks/robert_waldinger_what_makes_a_good_life_lessons_from_the_longest_study_on_happiness/transcript

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2021年6月26日(土)号
VOL.4463

本日の例文

ロバートJ.ウォルディンガー氏によるTEDでのスピーチ「人生を幸せにするのは」です。

The Harvard men never ask that question.
To get the clearest picture of these lives, we don’t just send them questionnaires. We interview them in their living rooms. We get their medical records from their doctors.

今日の予習

clearest
音声
ク[リ]ア・レストゥ
clear「はっきりした」の最上級

picture
音声
[ピ]ク・チャー
実態、状況、概念

questionnaire
音声
クウェス・チョ・[ネ]アー
アンケート

medical records
カルテ、診療記録


引用元:What makes a good life? – TED

The Harvard men never ask that question. To get the clearest picture of these lives, we don’t just send them questionnaires. We interview them in their living rooms. We get their medical records from their doctors.
で「それはハーバード組の男性たちからは一切出ない質問です(笑い)。(段落)これら人生の実態を最大限にはっきり把握するために、私たちはただ彼らにアンケートを送付するだけにはとどまりません。私たちは彼らの家のリビングで面談を行います。そして彼らの主治医から診療記録も受け取ります。」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/04456/

The Harvard men never ask that question. で「ハーバードの男性たちは決してそのような質問はしない。」です。
前回のくだりの続きで「落ち」の部分です。
貧困地区出身の男性たちのグループは『どうして俺なんかを研究したがるんだい?』と疑問を投げかけてくるのに、
ハーバード大学出身の男性たちのグループはそんな質問はしないということですね。
ハーバード大学出身者を少し皮肉って笑いを誘っています。

新しい段落で、
To get the clearest picture of these lives, で「最もはっきりした実態を把握するために、これらの人生の(実態を)」です。
clear picture of ~ で「はっきりした実態、明確なイメージ」という意味のコロケーションです。
picture はここでは「実態、概要」などという意味になります。
例:share a clear picture of ~「明確なイメージを共有する」
these lives「これらの人生」です。被験者の男性たちの人生のことです。

we don’t just send them questionnaires. で「私たちは、ただ送るだけではない、彼らに、アンケートを」です。
not just ~ で「単に~のみならず」という意味の言い回しです。
例:We don’t just build houses, we also repair them.「家を建てるだけでなく、修繕もしています。」
questionnaire は「アンケート」という意味の名詞です。
発音に注しましょう。クウェスチョ[ネ]アー とアクセントが後ろの方につきます。

We interview them in their living rooms. で「私たちは彼らにインタビューします、彼らのリビングルームで」です。
家まで出向いて、生活の実態を直接目で見て把握しているということですね。

We get their medical records from their doctors. で「私たちは、彼らの診療記録を手に入れる、彼らの主治医から」です。
健康状態もしっかり第三者の視点から客観的に調査しているということですね。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

The Harvard men never ask that question.
ハーバード大の男性たちはそんな質問はしません

To get the clearest picture of
最大限明確な実態を把握するために

these lives,
これらの人生について

we don’t just send them questionnaires.
我々はアンケートを彼らに送付するだけではなく

We interview them in their living rooms.
我々は彼らの家のリビングで面談を行います

We get their medical records from their doctors.
我々は彼らの主治医から診療記録も手に入れます

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

The Harvard men never ask that question.

To get the clearest picture of

these lives,

we don’t just send them questionnaires.

We interview them in their living rooms.

We get their medical records from their doctors.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

The Harvard men never ask that question.
To get the clearest picture of
these lives,
we don’t just send them questionnaires.
We interview them in their living rooms.
We get their medical records from their doctors.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

The Harvard men never ask that question.
To get the clearest picture of
these lives,
we don’t just send them questionnaires.
We interview them in their living rooms.
We get their medical records from their doctors.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

ハーバード大の男性たちはそんな質問はしません

最大限明確な実態を把握するために

これらの人生について

我々はアンケートを彼らに送付するだけではなく

我々は彼らの家のリビングで面談を行います

我々は彼らの主治医から診療記録も手に入れます

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
household effects「家財」
garnish「飾る、差し押さえる」
contour [コ]ントゥァ「輪郭」
contour line「等高線」
the powers-that-be「権力者(表面に顔を出さない存在)」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す