英語脳メルマガ 第04676号 And I remember this really had an impact の意味は?

https://www.youtube.com/watch?v=nkCil4pPVfw

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2022年1月25日(火)号
VOL.4676

本日の例文

スティーヴ・ジョブズ「1995~失われたインタビュー~」です。

And I remember this really had an impact on me. I really remember this, that humans are tool builders, and we build tools that can dramatically amplify our innate human abilities. And to me – we actually ran an ad like this pretty early at Apple, that the personal computer was the bicycle of the mind.

今日の予習

have an impact on ~
~に衝撃を与える

tool builder
物を作る人、道具を作る者

dramatically
音声
ドゥラ・[マ]・ティ・カ・リィ
劇的に、著しく

amplify
音声
[ア]ン・プリ・ファイ
~を増幅する、拡大する

innate
音声
イ・[ネ]イトゥ
生まれながらの、生得の

run an ad
広告を出す

pretty early at Apple
アップルのかなり初期のころ

the mind
頭脳、精神


引用元:The Lost Interview
https://allaboutstevejobs.com/verbatim/interviews/triumph_of_the_nerds_interview_1995

And I remember this really had an impact on me. I really remember this, that humans are tool builders, and we build tools that can dramatically amplify our innate human abilities. And to me – we actually ran an ad like this pretty early at Apple, that the personal computer was the bicycle of the mind.
で「そしてこのことは実に私に衝撃を与えたことを覚えています。このことを今でもはっきり覚えています。人間は道具を作る生き物だということです。われわれ人間の本来の能力を飛躍的に増幅させてくれる道具です。それで、私にとって。アップルの初期の頃こんな広告を出したくらいです。『パソコンは頭脳の自転車である。』」という意味になります。

前回の文を確認したい方はこちらから。
http://www.eigonou.net/backnumber/04669/

I remember (that) this really had an impact on me. で「私は覚えている、このことがとても私に衝撃を与えたことを」です。
this「このこと」とは、地球上の生物の中で「自転車に乗った人間」が移動効率性で断トツ一位になったことです。
have an impact on ~ で「~に衝撃を与える、強い印象を与える」です。

I really remember this,「私はとてもこのことを覚えている」
このこととはつまり、
(that) humans are tool builders, で「人間が道具を作る生き物だ(ということ)」です。
そして
(and) we build tools (that) ~「人間は~な道具を作る(ということ)」です。
どんな道具かというと、
(that) can dramatically amplify our innate human abilities. で「飛躍的に~を増幅させてくれる(道具を)、我々の生まれながらの人間の能力を」
amplify は「~を増幅する」です。
ステレオの「アンプ(増幅器)」でおなじみですね。
innate human abilities で「生まれながらに備わった人間の能力」です。
innate イネイトゥで「生得の、生まれながらの」という意味の形容詞です。
例:innate musical talent 「先天的な音楽の才能」

And to me – 「そして私にとって」と言いかけて、思いついたかのように
we actually ran an ad like ~ で「私たちは実は~なような広告を出したんです」です。
run an ad で「広告を走らせる」ですが「広告を出す」という意味です。
like ~ は前置詞で「~のような」という意味になります。
like this で「こんな、このような」です。
pretty early at Apple, で「アップル社のだいぶ初期の頃に」となります。

どんな広告かというと、同格のthat節で、
(that) the personal computer was the bicycle of the mind. で「パソコンは頭脳の自転車である(という)」です。
the mind は「脳、頭脳、知性」という意味になります。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

And I remember
私は覚えています

this really had an impact on me.
このことが私にとても衝撃を与えたことを

I really remember this,
このことを今でもはっきり覚えています

that humans are tool builders,
(つまり)人間は道具を作る生き物だ(ということです)

and we build tools
そして我々は~な道具を作る

that can dramatically amplify
~を飛躍的に増幅させられる(道具)

our innate human abilities.
われわれ人間の生まれももっての能力を

And to me – we actually
私にとって、私たちは実は

ran an ad like this
こんな広告を出したんです

pretty early at Apple,
アップルの初期の頃に

that
~という

the personal computer was the bicycle of the mind.
パソコンは頭脳の自転車である

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

And I remember

this really had an impact on me.

I really remember this,

that humans are tool builders,

and we build tools

that can dramatically amplify

our innate human abilities.

And to me – we actually

ran an ad like this

pretty early at Apple,

that

the personal computer was the bicycle of the mind.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

And I remember
this really had an impact on me.
I really remember this,
that humans are tool builders,
and we build tools
that can dramatically amplify
our innate human abilities.
And to me – we actually
ran an ad like this
pretty early at Apple,
that
the personal computer was the bicycle of the mind.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

And I remember
this really had an impact on me.
I really remember this,
that humans are tool builders,
and we build tools
that can dramatically amplify
our innate human abilities.
And to me – we actually
ran an ad like this
pretty early at Apple,
that
the personal computer was the bicycle of the mind.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

私は覚えています

このことが私にとても衝撃を与えたことを

このことを今でもはっきり覚えています

(つまり)人間は道具を作る生き物だ(ということです)

そして我々は~な道具を作る

~を飛躍的に増幅させられる(道具)

われわれ人間の生まれももっての能力を

私にとって、私たちは実は

こんな広告を出したんです

アップルの初期の頃に

~という

パソコンは頭脳の自転車である

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
magisterial マジス[ティ]リアォ「権威のある、尊大な、高圧的な」
puissant [ピュ]ーィサントゥ「権力のある、影響力のある」
immure イミュア「(部屋などに)閉じ込める」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す