英語脳メルマガ 第04737号 今週の復習 記憶定着 2022年3月21日~2022年3月26日分

https://ja.ukiyo-e.org/image/artofjapan/0205417

小林です

今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2022年3月27日(日)号
VOL.4730

復習:今週の例文

■月曜日
今日、職場に車で行って、自分の指定された駐車スペースに駐車して駐禁を切られた。その上、母の犬がうちのトイレで子犬を産んだ。今わたしのアパートの部屋には駐禁チケット一枚と10匹の子犬がいる。F*ck my life!
Today, I drove to my job and got a parking ticket for parking in my assigned parking spot. On top of that, my mom’s dog gave birth to her puppies in my bathroom. I currently have a parking ticket and ten dogs in my apartment. FML
■火曜日
つまり、私が一緒に仕事をしていた真に優秀な人達のほとんどが、コンピューターをやりたくてコンピューター関連の仕事をしてきたわけではないと思うのです。彼らがコンピューターの仕事を選んだ理由は、コンピューターというものが自分の考えや伝えたいことを世に広めるために最も有能な媒体だったからなのです。どういうことかお判りですか?
So I don’t think that most of the really best people that I’ve worked with have worked with computers for the sake of working with computers. They’ve worked with computers because they are the medium that is best capable of transmitting some feeling that you have that you want to share with other people. Does that make any sense to you.
■水曜日
より平和な時代には、ウクライナのドローン愛好家たちは、自分のドローンを空に飛ばして結婚式の撮影をしたり、大豆畑に肥料をまいたり、遊びで他のドローンとレースをしたりしていた。しかし今、自分たちの国がロシアの侵略を撃退できるように、自らの命を危険にさらして義勇軍を組織する愛好者たちも出てきている。
In better times, Ukrainian drone enthusiasts flew their gadgets into the sky to photograph weddings, fertilize soybean fields or race other drones for fun. Now some are risking their lives by forming a volunteer drone force to help their country repel the Russian invasion.
■木曜日
戦争について最もショッキングな事実とは、その被害者と殺し合いの道具となるものが個人の人間だということだ。そしてこれらの個々の人間たちは、醜悪な政治的な慣習によって、自分たちには関係のない争いの中で殺すか殺されるかを強要されるのだ。
The most shocking fact about war is that its victims and its instruments are individual human beings, and that these individual beings are condemned by the monstrous conventions of politics to murder or be murdered in quarrels not their own.
■金曜日
ウクライナでの危機を非難する中で、いかなる国名を出すことなく、国際パラリンピック委員会会長のアンドリュー・パーソンズ氏は語った。『21世紀は対話と外交の時代であり、戦争と憎悪の時代ではない。オリンピック・パラリンピック期間中の平和のためのオリンピック休戦は、第76回国連総会で193の加盟国の総意によって採択された国連決議である。それは尊重され順守されなければならない、違反されるべきものではない。』と彼は語った。
In condemning the crisis in Ukraine without mentioning any names of countries, IPC President Andrew Parsons said, “The 21st century is a time for dialogue and diplomacy, not war and hate.” “The Olympic Truce for peace during the Olympic and Paralympic Games is a U.N. Resolution adopted by consensus by 193 Member States at the 76th U.N. General Assembly. It must be respected and observed not violated,” he said.
■土曜日
ある晩、その『無限ホテル』は、完全に満室で、無限の数の宿泊客たちで埋まっています。ある一人の男性がやってきて部屋に泊まりたいと言います。」
One night, the Infinite Hotel is completely full, totally booked up with an infinite number of guests. A man walks into the hotel and asks for a room.

復習:今週の表現

drove to my job
職場に車を運転していく
got a parking ticket for ~
~して駐禁を切られた
park in my assigned parking spot
自分の指定された駐車スペースに駐車する
on top of that
その上
gave birth to ~
~を産んだ
work with computers
コンピューターに携わる仕事をする
for the sake of ~
~のために
be capable of transmitting ~
~を伝えるのに有能である
transmit some feeling
気持ちを伝える
Does that make any sense to you?
言っていることが分かりますか?
in better times
もっといい時代には
drone enthusiasts
ドローンの愛好者たち
fly ~ into the sky
~を空に飛ばす
photograph weddings
結婚式を撮影する
fertilize soybean fields
大豆畑に肥料を与える
race other drones
他のドローンと競争する
form a volunteer drone force
ドローン義勇軍を組織する
help their country repel ~
祖国が~を撃退できるよう一役買う
war’s instruments
戦争の道具、戦争に使われる凶器
individual human beings
個人の人間たち
be condemned to ~
~することを余儀なくされる
monstrous conventions of politics
おぞましい政治の慣習
in quarrels not their own
自分たちのものではない争いの中で
condemn the crisis in Ukraine
ウクライナの危機を非難する
without mentioning ~
~には触れずに
dialogue and diplomacy
対話と外交
Olympic Truce
オリンピック休戦
U.N. Resolution
国連決議
consensus by 193 Member States
193の国連加盟国の総意
U.N. General Assembly
国連総会
the hotel is completely full
そのホテルは完全に満室である
totally booked up with ~
すっかり~で予約でいっぱいである

※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。
どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、
職場に車で行って
駐禁を切られた
自分に割り当てられたスペースに駐車したのに
その上
母の飼っている犬が子犬を産んだ
うちのトイレで
私は今~を持っている
1枚の駐禁切符と10匹の子犬を
私のアパートに
人生最悪だ!

ですから~だとは思わないのです
真に優秀な人達のほとんどが
私がともに仕事をした(優秀な人達)
コンピューターを扱う仕事をしてきた(訳ではないと思う)
~のために
(ただ)コンピューターを扱うこと(のために)
彼らがコンピューターに携わってきた(理由は)
それらが~な手段であるから
~に最も有能な(手段)
気持ちを届けること
あなたが持つ(気持ちを)
あなたが他の人と共有したい(気持ちを)
どういうことかわかりますか?

今より平和な時には
ウクライナのドローン愛好家たちは
自分たちのドローンを空に飛ばしていた
結婚式を撮影したり
大豆畑に肥料をまいたり
遊びで他のドローンとレースをしたり(するために)
でも今は
中には自分の命を懸けている人もいる
ドローン義勇軍を組織して
祖国が~できるよう役立つために
ロシアの侵略を撃退できるよう

戦争の最も衝撃的な事実とは
~ということだ
その被害者と、凶器となるものが
個人の人間である(ということ)
そして~ということだ
これらの個々の人間は~することを余儀なくされる
おぞましい政治の慣習によって
殺すか殺されるかを
自分たちのものではない争いの中で

ウクライナでの危機を非難する中で
いかなる国名は出さずに
IPC会長のアンドリュー・パーソンズ氏は語った
21世紀は対話と外交の時代だ
戦争と憎悪の時代ではない
オリンピック休戦
オリンピック・パラリンピック期間中の平和のための
は、国連決議である
193の加盟国の総意によって採択された(国連決議)
第76回国連総会で
それは尊重され守られなければならず、違反されてはいけない
彼は言った

ある晩
その無限ホテルは完全に満室で
すっかり予約で埋まっています
無限の数の宿泊客で
ある男がホテルにやってきて
部屋を借りたいと言います

————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す