英語脳メルマガ 第05098号 A lot of people have a lot of things の意味は?

https://www.youtube.com/watch?v=E2RHxd3uvgI

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2023年3月23日(木)号
VOL.5098

本日の例文

アメリカの総合格闘家であるセージ・ノースカットの言葉です

A lot of people have a lot of things going on in their life. You’ll be walking past ten people in the middle of the day and not even notice, but someone might have a family member that died, or someone might be going through a hard time. Sometimes you’re the only person that someone might see that lifts them up.

今日の予習

have a lot going on
いろいろあって(忙しい)

walk past ~
~のそばを通り過ぎる

middle of the day
真っ昼間

not even notice
気にも留めない、全く気付かない

go through ~
(困難など)~を経験する

only person
唯一の人物[人間]

lift up
(沈んだ気分を)持ち上げる

引用元:Sage Northcutt- Brainy Quote

A lot of people have a lot of things going on in their life. You’ll be walking past ten people in the middle of the day and not even notice, but someone might have a family member that died, or someone might be going through a hard time. Sometimes you’re the only person that someone might see that lifts them up.
で「たくさんの人が人生の中でたくさんのことを抱えて生きている。あなたは昼のうちに10人とすれ違うけど気にも留めないだろう。でも中には家族を亡くした人もいるかもしれないし、今まさにつらい時を過ごしている人もいるかもしれない。場合によっては、あなたが、その人が会うかもしれない、元気づけられる唯一の人なのだ。」という意味になります。

こちらの記事から前後の文脈が読めます。
https://www.bodybuilding.com/content/who-does-ufc-fighter-sage-northcutt-think-he-is.html

A lot of people have a lot of things going on in their life. で「たくさんの人々が、いろいろなことを持っている、人生の中で」です。
have a lot of things going on で「(現在進行中で)たくさんのことを持っている」という意味です。
go on は「続いている、進行している、起こっている」です。
つまり、やるべきとや考えるべきことがいろいろある、ということですね。
例:have too much going on「忙しすぎる、忙しくてバタバタしている」

You’ll be walking past ten people で「あなたは10人とすれ違うだろう」です。
walk past ~ で「~を通り過ぎて歩く」
in the middle of the day で「昼に、日中に、真昼間に」という意味です。

but ~「だが~」
someone might have a family member that died, で「中には死んだ家族を持っている人がいるかもしれない」です。
つまり、最近家族が亡くなってしまった人がるかもしれない。ということです。
or ~「もしくは~」
someone might be going through a hard time. で「中にはつらい時期を経験している人がいるかもしれない」です。
go through ~ で「~を経験する」という意味の句動詞です。

Sometimes you’re the only person (that) ~ で「時として、あなたは~する唯一の人なのだ」です。
唯一のどんな人なのかというと、
(that) someone might see で「誰かが~会うかもしれない(唯一の人)」です。
someone は先ほど例がでた、家族が亡くなったりつらい時期を経験している人などのことを指しています。
さらにthat節がきて、
(that) lifts them up. で「彼らを元気づける(唯一の人)」です。
lifts の主語は the only person です。
them は先ほどの someone の事です。

この文のように関係代名詞節が2重になっているものを【二重限定】と呼びます。
連鎖関係代名詞と勘違いしやすいですが、その違いをしっかり理解しておきましょう。
参考:関係代名詞の「二重限定」と「連鎖関係代名詞」の違い
https://www.makocho0828.net/entry/nijyuu-rennsa-191006

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

A lot of people
多くの人々が

have a lot of things going on
いろいろなことを抱えている

in their life.
人生の中で

You’ll be walking past ten people
あなたは10人の前を歩いて通り過ぎるだろう

in the middle of the day
日中に

and not even notice,
そして気付きさえしない

but
だが

someone might have a family member that died,
中には家族を亡くした人がいるかもしれない

or
または

someone might be going through a hard time.
辛い時期を過ごしている人がいるかもしれない

Sometimes
時として

you’re the only person
あなたは唯一の人なのだ

that someone might see
それらの人が会うかもしれない

that lifts them up.
彼らを元気づける(唯一の人)

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

A lot of people

have a lot of things going on

in their life.

You’ll be walking past ten people

in the middle of the day

and not even notice,

but

someone might have a family member that died,

or

someone might be going through a hard time.

Sometimes

you’re the only person

that someone might see

that lifts them up.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

A lot of people
have a lot of things going on
in their life.
You’ll be walking past ten people
in the middle of the day
and not even notice,
but
someone might have a family member that died,
or
someone might be going through a hard time.
Sometimes
you’re the only person
that someone might see
that lifts them up.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

A lot of people
have a lot of things going on
in their life.
You’ll be walking past ten people
in the middle of the day
and not even notice,
but
someone might have a family member that died,
or
someone might be going through a hard time.
Sometimes
you’re the only person
that someone might see
that lifts them up.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

多くの人々が

いろいろなことを抱えている

人生の中で

あなたは10人の前を歩いて通り過ぎるだろう

日中に

そして気付きさえしない

だが

中には家族を亡くした人がいるかもしれない

または

辛い時期を過ごしている人がいるかもしれない

時として

あなたは唯一の人なのだ

それらの人が会うかもしれない

彼らを元気づける(唯一の人)

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
honest to a fault「馬鹿正直な」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5513

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す