英語脳メルマガ 第05244号 Retired Air Force Maj. の意味は?

https://www.flickr.com/photos/119678691@N02/14524680049

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2023年8月16日(水)号
VOL.5244

本日の例文

ABCより。米下院で“UFO”公聴会について

Retired Air Force Maj. David Grusch testified Wednesday that the U.S. has concealed what he called a “multi-decade” program to collect and reverse-engineer “UAPs,” or unidentified aerial phenomena, the official government term for UFOs.

今日の予習

retired
音声
リ・[タ]イアドゥ
退職した

air force
空軍

Maj.
=major general
少将

testify
音声
[テ]ス・ティ・ファ
証言する

conceal
音声
コン・[スィ]ーォ
~を隠匿する

decade
音声
[デ]・ケイドゥ
10年間

reverse-engineer ~
~を解析して模倣する

UAP
unidentified aerial phenomenon
未確認航空現象

aerial
音声
[エ]ア・リ・アォ
航空の、空中の

phenomena
音声
フェ・[ナ]・メ・ナ
phenomenon(出来事、事件、事象)の複数形

unidentified
音声
ア・ナイ・[デ]ン・ティ・ファイドゥ
(正体などが)未確認の、身元不明の


引用元:The UFO congressional hearing was ‘insulting’ to US employees, a top Pentagon official says

Retired Air Force Maj. David Grusch testified Wednesday that the U.S. has concealed what he called a “multi-decade” program to collect and reverse-engineer “UAPs,” or unidentified aerial phenomena, the official government term for UFOs.
で「退役空軍少将デイビッド・グラッシュ氏は水曜に証言した。UFOの政府公式の呼び名、UAPs(未確認航空現象)を収集・解析活用するための、彼の言葉を借りれば“数十年にわたる”計画と呼ばれるものを米国政府が隠匿してきたと。」という意味になります。

Retired Air Force Maj. David Grusch までが主語で「退役した空軍少将、デイビッド・グラッシュ氏」です。
retired で「退役した、引退した」という意味の形容詞。
Maj.Major General の略で「少将」という意味です。
testified that ~ で「~だと証言した」となります。
testify は「~を証言する」という意味の動詞。
何と証言したかというと、
(that) the U.S. has concealed ~ で「アメリカが~を隠蔽してきた(と)」です。
conceal ~ で「~を隠す、秘密にする、隠し立てする」です。
何を隠してきたのかというと、
what he called a “multi-decade” program で「彼が言うところの“数十年にわたる”計画を」です。
what he called ~ で「彼が~という呼び名で呼んだもの」という意味です。
この he David Grusch を指しています。
a multi-decade program で「数十年にわたる計画」です。
multi [マ]ゥティもしくは、[マ]ゥタイと発音し「複数の、多くの」という意味の接頭辞です。
例:multi-national「多国籍の」、multi-color「多色の、色とりどりの」
to collect and reverse-engineer UAPs, で「UAPを収集し、分析利用するための」です。
collect ~ で「~を収集する」
reverse-engineer ~ はここでは動詞で「~を解析して模倣する」という意味です。
名詞形は reverse engineering「リバース・エンジニアリング、逆行分析」で、複雑な機械などを分解し構造を解析したあと、同じものを作ることを言います。
UAPs, or unidentified aerial phenomena, で「UAPs つまり未確認航空現象」です。
ここでの or ~ は「つまり~、すなわち~、~とも言う」という意味です。
unidentified aerial phenomena で「未確認航空現象」です。
phenomena フェ[ナ]メナは phenomenon フェ[ナ]メナン「現象」の複数形です。
さらに UAPs を同格で受ける名詞句が来て、the official government term for UFOs. で「UFOsの政府公式用語」です。
ちなみに UFOs は何の略かというと、unidentified flying objects です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

Retired Air Force Maj. David Grusch
退役空軍少将デイビッド・グラッシュ氏は

testified
~と証言した

Wednesday
水曜日に

that
~と

the U.S. has concealed
アメリカは~を隠蔽してきたと

what he called
彼が~という呼び名で呼ぶものを

a “multi-decade” program
数十年にわたる計画と

to collect and reverse-engineer
~を収集し分析模倣するため

“UAPs,”
UAPを

or unidentified aerial phenomena,
つまり未確認航空現象

the official government term for UFOs.
(それは)UFOsの政府公式用語

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

Retired Air Force Maj. David Grusch

testified

Wednesday

that

the U.S. has concealed

what he called

a “multi-decade” program

to collect and reverse-engineer

“UAPs,”

or unidentified aerial phenomena,

the official government term for UFOs.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

Retired Air Force Maj. David Grusch
testified
Wednesday
that
the U.S. has concealed
what he called
a “multi-decade” program
to collect and reverse-engineer
“UAPs,”
or unidentified aerial phenomena,
the official government term for UFOs.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

Retired Air Force Maj. David Grusch
testified
Wednesday
that
the U.S. has concealed
what he called
a “multi-decade” program
to collect and reverse-engineer
“UAPs,”
or unidentified aerial phenomena,
the official government term for UFOs.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

退役空軍少将デイビッド・グラッシュ氏は

~と証言した

水曜日に

~と

アメリカは~を隠蔽してきたと

彼が~という呼び名で呼ぶものを

数十年にわたる計画と

~を収集し分析模倣するため

UAPsを

つまり未確認航空現象

(それは)UFOsの政府公式用語

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
in a personal capacity「個人的に、個人の範囲で」
not unreasonable「無理はない、~であってもおかしくはない」
substantiate the claim「その主張を実証する」
have yet to do ~「今だ~していない」
come forward with ~「~を進んで提供する」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5516

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す