英語脳メルマガ 第05293号 President Recep Tayyip Erdogan said Saturday that の意味は?

https://www.flickr.com/photos/153742361@N05/45222781605

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2023年10月4日(水)号
VOL.5293

本日の例文

ABCより。トルコのエルドアン大統領がEU加盟に消極的になっているというニュースから

President Recep Tayyip Erdogan said Saturday that Turkey may part ways with the European Union, implying that the country is thinking about ending its bid to join the 27-nation bloc. “The EU is making efforts to sever ties with Turkey,” he told reporters before departing for the 78th U.N. General Assembly in New York.

今日の予習

part ways with ~
~とたもとを分かつ、~と決別する

the European Union
EC、欧州連合

imply
音声
イン・プ[ラ]イ
~をほのめかす、~を示唆する

one’s bid to do ~
~しようと目指すこと

bloc
音声
ブ[ロ]ク
連合

make efforts to do ~
~するよう努力する

sever
音声
[セ]・ヴァー
~を断ち切る

sever ties with ~
~とのつながりを断ち切る

depart for ~
~へ出発する

U.N. General Assembly
国連総会

assembly
音声
ア・[セ]ン・ブリ
集まり、集会、会合


引用元:Erdogan says Turkey may part ways with the EU. He implied the country could end its membership bid

President Recep Tayyip Erdogan said Saturday that Turkey may part ways with the European Union, implying that the country is thinking about ending its bid to join the 27-nation bloc.“The EU is making efforts to sever ties with Turkey,” he told reporters before departing for the 78th U.N. General Assembly in New York.
で「レジェップ・タイイップ・エルドアン大統領は、土曜日、トルコはEUとたもとを分かつことになるかもしれないと発言した。同国が、その27か国が加盟する欧州連合に加盟する努力を止めることを検討していることをほのめかして。『EUはトルコとのつながりを断ち切ろうと努力している。』 ニューヨークで開かれる第78回国連総会に向けて出発する前に彼はそのようにレポーターに伝えた。」という意味になります。

President Recep Tayyip Erdogan said Saturday that ~ で「レジェップ・タイイップ・エルドアン大統領は、土曜日、~と言った」です。
エルドアン大統領、トルコの大統領ですね。
何と言ったかというと、
(that) Turkey may part ways with the European Union, で「トルコは、EUとたもとを分かつかもしれない(と)」です。
Turkey [タ]ーキーで「トルコ」という意味のになります。
形容詞形は Turkish ターキッシュで「トルコ人の」という意味です。
part ways with ~ で「~とたもとを分かつ、~と別の道に分かれる」です。
part は動詞で「分かれる、分割する」です。
the European Union は「欧州連合、EU」です。

, implying that ~ は分詞構文で「~ということをほのめかして」という意味になります。
imply インプ[ラ]イで「~を示唆する、~をほのめかす、~を暗示する」です。
名詞形は implication インプリ[ケ]イション「言外の意味、暗示、含意」
何をほのめかしたかというと、
(that) the country is thinking about ending ~ で「同国は~について考えている(ことを)、~を終わらせることを」です。
the countryTurkey の言い換え(パラフレーズ)です。
何を終わらせることかというと、
(ending) its bid to join the 27-nation bloc. で「同国の~しようとする努力を、その27か国が加盟する同盟に仲間入りしようとする」です。
its は同様に Turkey を指しています。
bid to do ~ で「~しようとすること、~しようと狙うこと」です。
bid は「入札する、立候補する」という意味から「努力する、手を尽くす」という意味になります。
the 27-nation blocEUの言い換え表現(パラフレーズ)です。

“The EU is making efforts to sever ties with Turkey,” で「EUはトルコとのつながりを断ち切ろうとしている」です。
make efforts to do ~ で「~しようと努力する」という意味のコロケーション。
sever セヴァーは「~を断ち切る」という意味の動詞です。
tie タイは「つながり、結ぶひも、絆」です。

he told reporters で「エルドアン大統領はレポーターたちに伝えた」です。
before ~ で「~の前に」
departing for ~「~へむけての出発(の前に)」
(for) the 78th U.N. General Assembly in New York. で「ニューヨーク州での78回国連総会(に向けて)」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

President Recep Tayyip Erdogan
レジェップ・タイイップ・エルドアン大統領は

said Saturday that
土曜日、~と言った

Turkey may part ways with the European Union,
トルコはEUとはたもとを分かつかもしれないと

implying that
~と言外にほのめかしつつ

the country is thinking about
トルコが~について検討していることを

ending its bid to
~しようとする努力をやめることを

join the 27-nation bloc.
27か国が加盟するEUに入る(努力を)

“The EU is making efforts to
EUは~しようとしている

sever ties with Turkey,”
トルコとの絆を断ち切ろうと

he told reporters
彼はレポーターたちに伝え

before departing for
その後~に向けて旅立った

the 78th U.N. General Assembly in New York.
ニューヨークでの第78回の国連総会に

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

President Recep Tayyip Erdogan

said Saturday that

Turkey may part ways with the European Union,

implying that

the country is thinking about

ending its bid to

join the 27-nation bloc.

“The EU is making efforts to

sever ties with Turkey,”

he told reporters

before departing for

the 78th U.N. General Assembly in New York.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

President Recep Tayyip Erdogan
said Saturday that
Turkey may part ways with the European Union,
implying that
the country is thinking about
ending its bid to
join the 27-nation bloc.
“The EU is making efforts to
sever ties with Turkey,”
he told reporters
before departing for
the 78th U.N. General Assembly in New York.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

President Recep Tayyip Erdogan
said Saturday that
Turkey may part ways with the European Union,
implying that
the country is thinking about
ending its bid to
join the 27-nation bloc.
“The EU is making efforts to
sever ties with Turkey,”
he told reporters
before departing for
the 78th U.N. General Assembly in New York.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

レジェップ・タイイップ・エルドアン大統領は

土曜日、~と言った

トルコはEUとはたもとを分かつかもしれないと

~と言外にほのめかしつつ

トルコが~について検討していることを

~しようとする努力をやめることを

27か国が加盟するEUに入る(努力を)

EUは~しようとしている

トルコとの絆を断ち切ろうと

彼はレポーターたちに伝え

その後~に向けて旅立った

ニューヨークでの第78回の国連総会に

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
accession「加盟」
backslide「悪い方へ後退する、堕落する」
European Parliament「欧州議会」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5516

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す