今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年1月17日(水)号
VOL.5398
本日の例文
ABCより。フランスで人身売買疑いで旅客機の離陸阻止というニュースから引用
French authorities grounded a flight from the United Arab Emirates to Nicaragua carrying 303 Indian passengers after receiving a tip that it could be carrying victims of human trafficking, prosecutors said Friday.
今日の予習
□authorities
音声
ア・[ソ]・リ・ティズ
当局
■French authorities
フランス当局
□ground
音声
グ[ラ]ウンド
(飛行機を)地上に待機させる、離陸させない
■United Arab Emirates
アラブ首長国連邦、(略)UAE
□emirate
音声
エ・ミ・リトゥ
首長国、首長の権限
□Nicaragua
音声
ニ・カ・[ラ]グ・ワ
ニカラグア(中米)
□passenger
音声
[パ]・セン・ジャー
乗客、旅客
□tip
音声
[ティ]プ
内密の情報、内部情報
□victim
音声
[ヴィ]ク・ティム
被害者
■human trafficking
人身売買、人の密輸
□trafficking
音声
トゥ[ラ]・フィ・キング
トラフィッキング・不正取引、密売
□prosecutor
音声
プ[ラ]・セ・キュー・ター
検察官、検事
※
引用元:France grounds flight carrying Indian passengers on suspicion of human trafficking – abcNews
French authorities grounded a flight from the United Arab Emirates to Nicaragua carrying 303 Indian passengers after receiving a tip that it could be carrying victims of human trafficking, prosecutors said Friday.
で「フランス当局はアラブ首長国連邦からニカラグアへ向かう303人のインド人旅客が乗った旅客機の離陸措置を行った。人身売買の被害者たちが乗っているかもしれないという内部情報を受けたために。金曜日に検察が発表した。」という意味になります。
French authorities grounded ~ で「フランス当局は~を離陸差止めにした」です。
authority は「当局、行政権のある官庁・機関・局」という意味。
authorities ア[ソ]リティーズと複数形で「関係当局者たち」という意味でニュースなどでよく使われます。
ground ~ は「飛行機を地上待機させる、離陸差し止め処分とする」という意味の動詞。
また親が子供に罰として「外出禁止にする、自宅謹慎にする」という意味でもおなじみの動詞です。
例:He was grounded for 2 weeks.「彼は2週間自宅謹慎となった。」
(grounded) a flight from the United Arab Emirates to Nicaragua で「アラブ首長国連邦からニカラグアへ向かう便」です。
the United Arab Emirates で「アラブ首長国連邦(UAE)」
Nicaragua ニカ[ラ]グワは中米の国「ニカラグア」です。
carrying 303 Indian passengers で「303名のインド人旅客を乗せた(便)」です。
carry ~ で「乗り物などが~を乗せる、運ぶ」です。
after receiving a tip で「ある内部情報を受けた後で」です。
tip ティップ は「チップ、心付け」という意味でおなじみですが、ここでは「内部情報、密告」という意味の名詞です。
どんな密告かというと、
(a tip) that it could be carrying victims of human trafficking, で「その便が人身売買の被害者たちを乗せているかもしれない(という密告)」です。
ここでの that ~ は同格のthatです。
参考:5分でわかる!同格のthat
https://www.try-it.jp/chapters-4047/lessons-4112/
human trafficking は「人身売買、人の密輸」です。
, prosecutors said Friday. で「金曜日に検察が発表した。」です。
prosecutor は「検察官、検事」です。
prosecutors と複数形にして「検察(当局)、検察庁」です。
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
French authorities
フランス当局は
grounded a flight
~の便を離陸差し止めにした
from the United Arab Emirates to Nicaragua
アラブ首長国連邦からニカラグアへ(の便)
carrying 303 Indian passengers
303名のインド人旅客を乗せた
after
~の後で
receiving a tip
ある密告を受けた(後で)
that
~という密告
it could be carrying
その便が~を乗せているかもしれない
victims of human trafficking,
人身売買の被害者たちを
prosecutors said Friday.
検察が金曜に発表した
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
French authorities
grounded a flight
from the United Arab Emirates to Nicaragua
carrying 303 Indian passengers
after
receiving a tip
that
it could be carrying
victims of human trafficking,
prosecutors said Friday.
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
French authorities
grounded a flight
from the United Arab Emirates to Nicaragua
carrying 303 Indian passengers
after
receiving a tip
that
it could be carrying
victims of human trafficking,
prosecutors said Friday.
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
French authorities
grounded a flight
from the United Arab Emirates to Nicaragua
carrying 303 Indian passengers
after
receiving a tip
that
it could be carrying
victims of human trafficking,
prosecutors said Friday.
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
フランス当局は
~の便を離陸差し止めにした
アラブ首長国連邦からニカラグアへ(の便)
303名のインド人旅客を乗せた
~の後で
ある密告を受けた(後で)
~という密告
その便が~を乗せているかもしれない
人身売買の被害者たちを
検察が金曜に発表した
今日のつぶやき
今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
tarmac ターマック「駐機場、滑走路」
gendarme [ジャ]ーンダーム「憲兵」
eventual「来るべき」
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5655件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す