英語脳メルマガ 第05617号 There are some downsides to producing の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年8月23日(金)号
VOL.5617

本日の例文

The Economistより。アメリカにとってドル高とドル安どっちのが利益になるか、という記事より

There are some downsides to producing the world’s dominant currency. Though the effect is hard to quantify, its appeal makes it more expensive. That hurts some exporters.

今日の予習

downside
音声
[ダ]ウン・サイドゥ
否定的側面、マイナス面、不都合な点、好ましくない点

produce
音声
プロ・[デュ]ス
生産する、作り出す

dominant
音声
[ダ]・ミ・ナントゥ
支配的な、有力な、優勢な

currency
音声
[カ]ー・レン・スィ
通貨、貨幣

dominant currency
支配的通貨

quantify
音声
ク[ワ]ン・ティ・ファイ
(~を)数値化する、(~を)定量化する

appeal
音声
ア・[ピ]ーォ
魅力、訴求力

hurt
音声
[ハ]ートゥ
~を傷つける、害を与える

exporter
音声
[エ]クス・ポー・タァ
輸出業者、輸出国


引用元:MAGA Republicans are wrong to seek a cheaper dollar – The Economist
https://www.instagram.com/p/C92O8n8sFKE/

There are some downsides to producing the world’s dominant currency. Though the effect is hard to quantify, its appeal makes it more expensive. That hurts some exporters.
で「世界で最も支配的なその通貨(ドル)を生産することにはいくつかデメリットもある。その影響を数値で表すことは難しいが、ドルの魅力はその価値をより高くする。それで損害を受ける輸出業者もいる。」という意味になります。

There are some downsides to ~ で「いくつかの~へのマイナス面がある」です。
downside で「悪い面、よくない面、マイナス面」です。
反対は upside 「良い面、利点」です。
downside to ~ で「~の悪い面」というコロケーションになります。
例:The downside to my job is the long hours.「私の仕事の悪い点は、長い勤務時間です。」
何のマイナス面があるのかというと、
(to) producing the world’s dominant currency. で「世界で最も支配的なその通貨(ドル)を生産すること(のマイナス面)」です。
the world’s dominant currency. は既に記事中に登場している the dollar を言い替えた表現で「世界で支配的なその通貨」です。
dominant [ド]ミナントゥで「支配的な、優勢な」という意味の形容詞。

Though ~「~ではあるけれども」
the effect is hard to quantify, で「その影響は数値化するのは難しい(けれども)」です。
quantify ク[ワ]ンティファイで「~の量を計る、を数量化する」です。
例:quantify the risks「リスクを数値化する」
, its appeal makes it more expensive. で「ドルの魅力はドルをますます高価にする」です。
its appealits はドルを指しています.
make ~ expensive で「~を高価にする、~の値段を高くする」です。

That hurts some exporters. で「そのことは輸出業者たちを傷つける」です。
exporter で「輸出業者」です。反対は importer で「輸入業者」です。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

There are some downsides to
~にはいくつかのマイナス面がある

producing the world’s dominant currency.
世界で最も支配的なその通貨(ドル)を生産することには

Though
~だけれども

the effect is hard to quantify,
その影響を数値化するのは難しいけれども

its appeal
そのドルの魅力は

makes it more expensive.
それ自体の価値を高めている

That hurts some exporters.
そのことで損害を受ける輸入業者たちもいる

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

There are some downsides to

producing the world’s dominant currency.

Though

the effect is hard to quantify,

its appeal

makes it more expensive.

That hurts some exporters.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

There are some downsides to
producing the world’s dominant currency.
Though
the effect is hard to quantify,
its appeal
makes it more expensive.
That hurts some exporters.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

There are some downsides to
producing the world’s dominant currency.
Though
the effect is hard to quantify,
its appeal
makes it more expensive.
That hurts some exporters.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

~にはいくつかのマイナス面がある

世界で最も支配的なその通貨(ドル)を生産することには

~だけれども

その影響を数値化するのは難しいけれども

そのドルの魅力は

それ自体の価値を高めている

そのことで損害を受ける輸入業者たちもいる

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
You Are a Badass – by Jen Sincero(18%)
https://amzn.to/3mZCkLs
★スピーキング・リスニング:
Elevate – Brain Training
https://apps.apple.com/jp/app/elevate-brain-training/id875063456
英検1級過去問リスニング
★ボキャビル:
メルマガ発行
英検1級 文で覚える単熟語
https://amzn.to/34w6BtY
★その他:
初めて出会った言葉
greenback「ドル紙幣」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5656

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら