小林です
今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2024年9月22日(日)号
VOL.5647
復習:今週の例文
■月曜日
今日、夜中に目が覚めてトイレに行ったらバルコニーのドアが開いていることに気付いた。それを閉めに行ったとき、間違いなく、うちの猫が外を歩いているのが見え私はパニックになった。手短に説明すると、私は猫を捜しに行ってインロックして家から自分を締め出してしまい、気が付いてみると、2~3フィート上のバルコニーからうちの猫が私にニャーニャー鳴いていた。F*ck my life!
Today, I woke up in the middle of the night to use the bathroom and I noticed the balcony door was open. As I went to go close it, I swear I saw my cat wondering outside and I panicked. Long story short, I locked myself out searching for the cat and the next thing I knew, he was meowing at me from the balcony a few feet above me. FML
■火曜日
自分が受けた残虐行為についてビデオカメラに向かって話している時、彼は抑えられない様子でブルブルと震えていました。私よりも1フィートも背が高かった彼ですが、子供のように不安定に見えました。
He trembled uncontrollably as he spoke into a video camera about the brutality inflicted upon him. He was a foot taller than I was, and seemed as fragile as a child.
■水曜日
その遺跡(ストーンヘンジ)の中央に横たわっているその特徴的な石は、北東スコットランドの先端近くから南イングランドのその場所まで運ばれてきた。水曜日にネイチャー誌で研究者たちが報告した。その16フィート(5メートル)の石が、460マイル以上の長旅を、船で運ばれたのか陸路で運ばれたのかははっきりしていない。
The unique stone lying flat at the center of the monument was brought to the site in southern England from near the tip of northeast Scotland, researchers reported Wednesday in the journal Nature. It’s not clear whether the 16-foot (5-meter) stone was carried by boat or across land — a journey of more than 460 miles (740 kilometers).
■木曜日
とうとう我々はリベラル派たちにイスラム原理主義と戦う機会を与えた。だが彼らは戦いたがらなかった。(でも)きっと彼らも戦うのだろう。そのことで自分たちがアメリカの味方にならないのであれば。
We’ve finally given liberals a war against fundamentalism, and they don’t want to fight it. They would, except it would put them on the same side as the United States.
■金曜日
先週、エムポックスが『国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態』であるとしてWHOが認定した。その危機の中心部であるコンゴ東部では不安が広がっている。
Last week mpox was declared “a public health emergency of international concern” by the World Health Organisation. In eastern Congo, the centre of the crisis, fear is widespread.
■土曜日
野生では、猫たちは木登りや狩りや自己防衛のために鋭い爪が必要でした。身近な平らな部分で爪を研ぐことは猫たちを準備万端にしてくれて、背中や足の筋肉のストレッチにもなり、ストレス解消にもなったのです。
In the wild, cats needed sharp claws for climbing, hunting, and self-defense. Sharpening their claws on nearby surfaces kept them conditioned and ready, helped stretch their back and leg muscles, and relieve some stress, too.
復習:今週の表現
★in the middle of the night
夜中に
★use the bathroom
トイレに行く
★Long story short,
かいつまんで説明すると、早い話が
★locked myself out
自分を締め出してしまった
★the next thing I knew
気が付いてみると、
★trembled uncontrollably
抑えがきかない様子で震えていた
★inflicted upon ~
~に課せられた
★a foot taller than ~
~よりも1フィートも高い
★as fragile as a child
こども同様に不安定で
★lying flat
横たわって
★the tip of northeast Scotland
北島スコットランドの先端
★the journal Nature
ネイチャー誌
★It’s not clear whether ~
~かどうかは定かではない
★carried by boat
船で運ばれて
★across land
陸路で、陸を渡って
★a war against fundamentalism
(イスラム)原理主義との戦い
★put ~ on the same side as …
…と同じ側に置く、…の味方になる
★declared ~ …
~を…と宣言する
★public health
公衆衛生
★fear is widespread
不安が広がっている
★self-defense
自己防衛
★sharpen their claws
自分の爪を研ぐ
★conditioned
ちゃんと装備された
★stretch their back
背中をストレッチする
★relieve some stress
いくらかストレスを緩和する
※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。
どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。
復習:日本語から英語を思い出してみましょう。
今日、
目が覚めて
夜中に
トイレに行った
わたしは気づいた
バルコニーのドアが開いていることに
それを閉めに行ったとき
~だったと間違いないと思う
うちの猫が外を歩いているのを見た
それで私はパニックになった
短く説明すると
わたしは家の鍵をインロックしてしまって
猫を捜していて
気が付いたら
猫はわたしにニャーと鳴いていた
ベランダから
2~3フィート上の
人生最悪だ!
彼は抑えがたい様子で震えていた
ビデオカメラに向かって話している時
残虐な行為について
彼が負った(残虐行為)
彼は私よりも1フィートも背が高ったが
子どもと同様に不安定に見えた
その特徴的な石
横たわっている
その遺跡の中央に
は~に持ってこられた
南イングランドのその場所まで
北東スコットランドの先端近くから
研究者らが水曜日に報告した
ネイチャー誌の中で
~かどうは定かではない
その16フィートの石が~で運ばれたか
船で
または陸路で
(それは)460マイル以上の長旅
我々はとうとう~に…を与えた
リベラル派たちに
イスラム原理主義と戦う機会を
だが彼らは戦いたがらない
(もし~なら)戦うのだろう
~ということがなければ
そのことで自分たちが~にならなければ
~の味方に
アメリカの
先週
エムポックスは~だと宣言された
国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態だと
WHOによって
コンゴ東部では
その危機の中心部である
不安が広がっている
野生では
猫たちは~が必要だった
鋭い爪が
登ったり狩りをしたり自分の身を守ったりのために
爪を研ぐことは
近場の平らな部分で
彼らを~にさせた
準備万端に
そして~することに役立った
背中や四肢のストレッチに
またストレス解消にも
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!
みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/
英語脳とは…
http://www.eigonou.net/
バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5712件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す