英語脳メルマガ 第03274号 今週の復習 記憶定着 2018年3月19日~2018年3月24日分 の意味は?

http://maxpixel.freegreatpicture.com/Spring-Animal-Cat-Fauna-Relax-Nature-Mieze-2220814

小林です

今週を振り返って記憶の定着を計りましょう。

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2018年3月25日(日)号
VOL.3274

復習:今週の例文

■月曜日
今日、母と古い写真を一枚一枚見ていて、父との結婚式の時に、母が幼なじみと一緒に写った写真を見つけた。今やっとわかった。私の緑色の目と、首にあるアザがどこから来たのかが。そしてそれは40年間パパと呼んできた男性からではない。F*ck my life!
Today, as I was perusing old photos with my mother, I found one of her with a “childhood friend” at her wedding to my dad. Now I know where my green eyes and blotchy neck birthmark came from, and it’s not from the man I’ve been calling “dad” for 40 years. FML
■火曜日
先ほども言った通り、アップルはただのコンピューター会社です。どの競合他社とも構造的には違いはありません。
As I said before, Apple’s just a computer company. Nothing distinguishes them structurally from any of their competitors.
■水曜日
西洋において、ウィスキーと言えば通常は、独りで、リラックスして、何かをじっくり考えながら、夕食の後に味わうもの、さもすれば暖炉のそばで、というイメージである。
In the West, whisky is typically associated with solitude, relaxation, and contemplation – something to be savored after dinner, perhaps by the fireside…
■木曜日
レース、競い合い、それは私の血です。私の一部であり、人生の一部です。私は人生のすべてをかけてそれをやってきましたし、他の全てよりも上に突出しています。
Racing, competing, it’s in my blood. It’s part of me, it’s part of my life; I have been doing it all my life and it stands out above everything else.
■金曜日
株式会社SOUは解決策を提案した。それが中古商品の買取専門の質屋だ。事業は順調で、その波に乗り、創業者のShinsuke Sakimoto氏は会社を上場させた。
Sou Inc. offers a solution: pawnshops dedicated only to buying up secondhand merchandise. Business has been so good for founder Shinsuke Sakimoto that he’s taken the company public.
■土曜日
本当に力強い4つの基礎・土台があると提言したいと思います。それは私たちがもし、自分のスピーチを力強く世界に変化をもたらすようなものにしたいと望むならば、拠り所できるものです。
I’d like to suggest that there are four really powerful cornerstones, foundations, that we can stand on if we want our speech to be powerful and to make change in the world.

復習:今週の表現

peruse old photos
古い写真をじっくり閲覧する
childhood friend
幼馴染み
at her wedding to my dad
(母の)父との結婚式
Now I know ~
~ということが今わかった
my blotchy neck birthmark
私の首に染みついたアザ
As I said before
先ほども言った通り
Nothing distinguishes them from ~
~と彼らを分けるものは何もない
structurally
構造的に
competitors
競合他社
In the West
西洋では
typically associated with ~
通常は~のイメージと結び付けられる
solitude
孤独
contemplation
沈思黙考,瞑想
something to be savored
味わって楽しむもの
it’s in my blood
体に染みついている,生まれながらのものだ
I have been doing it all my life
一生をかけてそれをやってきた
stand out above everything else
他の何よりも突出している
offer a solution
解決策を提示する
pawnshop
質屋
dedicated only to ~
~だけに専念した,~専門の
buy up
買い上げる,買い取る
secondhand merchandise
中古商品
take the company public
会社を上場させる,会社を株式公開する
I’d like to suggest that ~
~ということ提案したい,~はいかがでしょうか
cornerstone
要石,隅石,基礎,礎
we can stand on
私たちが拠り所にできる

※単語の記憶には、発音とアクセントを覚えて「読める」ようになることが大切です。
どう発音するかわからない単語があったら各号の発音音声でしっかりマスターしておきましょう。

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

今日、
母と古い写真を一枚一枚見ていた
私は幼なじみと映る母の写真を見つけた
父との結婚式で
今やっとわかった
私の緑の目と首のあざがどこから来たのか
そしてそれは~の男性からではない
わたしが40年間パパと呼んできた
人生最悪だ!

先にも述べた通り
アップルはただのコンピューター会社です
彼らを~と別物にするものは何もない
構造的には
他のどの競合他社と

西洋では
ウィスキーは通所は~のイメージを連想させる
孤独
くつろぎ
じっくり考える時間
味わわれるもの
夕食後に
おそらくは暖炉のそばで

レース、競い合い
それは私の血である
それは私の一部であり
人生の一部だ
わたしはそれをやってきた
人生の全てで
そしてそれは目立っている
他の何よりも

株式会社SOUは解決策を提示した
~な質屋である
~に特化した
中古品を買い取りすることだけに
事業は順調に来ていて
創業者 Shinsuke Sakimoto氏は
会社を株式公開した

~ということを提言したい
4つの力強い要石、基礎があることを
私たちが拠り所にできる
もしスピーチを~にしたいと思うなら
力強く
そして
世界に変化もたらすように

————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
https://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
https://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5513

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら