英語脳メルマガ 第06281号 We are all atheists about most of the gods that humanity has の意味は?

今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2026年6月18日(木)号
VOL.6281

本日の例文

『利己的な遺伝子』の著者で進化生物学者のリチャード・ドーキンスの言葉です。

We are all atheists about most of the gods that humanity has ever believed in. Some of us just go one god further.

今日の予習

□atheist
音声
[エ]イ・スィ・イストゥ
無神論者

■believe in ~
~を信仰する、~を信じる

■go further
さらに先に行く


引用元:Richard Dawkins – BrainyQuote
https://www.goodreads.com/quotes/4416

We are all atheists about most of the gods that humanity has ever believed in. Some of us just go one god further.
で「私たちは皆、人類がこれまで信じてきた神々の大半については、無神論者である。ただ、私たちのうちの一部は、そこからさらにもう一柱だけ先へ進んでいるにすぎない。」という意味になります。

We are all atheists about ~ で「私たちはみんな~については無神論者だ」です。
文脈的にここでの we は、特に一神教の信者、英語圏では主にキリスト教徒などを念頭に置いていると考えられます。
(about) most of the gods「そのほとんどの神々(については)」
that humanity has ever believed in.「人類が今までに信仰してきた(神々)」です。
atheist で「無神論者」という意味の名詞です。
かつて宗教の影響力が強かった時代には「不信心者、道徳心のない人」と、否定的な意味合いでしたが、
現在は「無神論者」と、ニュートラルな語としても使われます。
most of the gods はつまり、一神教であるユダヤ教・キリスト教・イスラム教「以外の」ほとんどすべての神々、ということですね。

Some of us で「私たちの一部は」
just go one god further.「一柱分だけ先を行っているだけだ」です。
go further で「さらに先を行く」という意味のコロケーション。
further は far「遠くへ」の比較級。
one god further で「一つの神の分だけ先へ」です。
ここでの one god は「一柱分」という意味で、その度合いを表しています。(※神様の数え方は「柱」)
例:You were one step too late.「一歩遅かった/一足遅かったね。」

この文は、無神論者の立場を皮肉っぽく説明しています。
たとえばキリスト教徒は、ゼウス、オーディン、ラー、アマテラス、シヴァなど、多くの他宗教の神々を信じておらず、キリスト教の神だけを信じている(一神教)
無神論者はその先を行っていて、キリスト教の神さえも信じていない。
だから「ただ神をもう一つ分だけ余計に信じていないだけだ」というオチです。

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

We are all atheists about
我々はみんな~については無神論者だ

most of the gods
ほとんどの神々については

that humanity has ever believed in.
人類が今までに信仰してきた(神々)

Some of us
我々の一部の者は

just go one god further.
ただ、一柱分、先を行っているだけだ

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

We are all atheists about

most of the gods

that humanity has ever believed in.

Some of us

just go one god further.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

We are all atheists about
most of the gods
that humanity has ever believed in.
Some of us
just go one god further.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

We are all atheists about
most of the gods
that humanity has ever believed in.
Some of us
just go one god further.

Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!

復習:日本語から英語を思い出してみましょう。

我々はみんな~については無神論者だ

ほとんどの神々については

人類が今までに信仰してきた(神々)

我々の一部の者は

ただ、一柱分、先を行っているだけだ

今日のつぶやき

今日の学習メモ
★多読:
★スピーキング・リスニング:
某英会話カフェ
★ボキャビル:
instagram 英語系ショート動画
★その他:
初めて出会った言葉
Please sit tight「落ち着いてそのまま待っていてください」

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

メルマガ/フェイスブック/twitterでも毎日購読できます。
http://www.eigonou.net/mailmagazine/
http://www.facebook.com/eigonounet
https://twitter.com/eigonounet
是非ご参加ください!

みんなの英語学習法
http://www.eigonou.net/category/toukoumethod/

英語脳とは…
http://www.eigonou.net/

バックナンバー
http://www.eigonou.net/backnumber/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事6296

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す