英語脳メルマガ 第00032号 I’d rather lose in a cause that’ll one day win than win in a cause that’ll one day lose の意味は?

こちらでも読めます
http://m.eigonou.net/

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.32

皆さんこんにちは。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
ちょっとだけ時間を見つけて毎日続けることが大事ですよ。

■本日の例文
I’d rather lose in a cause that’ll one day win than win in a cause that’ll one day lose.

————-
今日の予習
————-
□I’d rather ~
アイ ド ラザー
(よりは)むしろ~したい
I would rather の省略形です

□in a cause
音声イン ナ コーズ
causeは「原因」と言う意味以外で「目的・大儀」という意味があります。
in a cause で「目的のため」


アメリカ第28代大統領Woodrow Wilson (1856-1924)の名言です
「いつの日か敗北するために今勝つよりは、いつの日か勝つためにあえて今負けた方がいい」

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

I’d rather
私はむしろ~

lose
負けたい

in a cause
目的のため

that’ll
~という

one day
いつの日か

win
勝つという

than
~よりも

win
勝つ(ことよりも)

in a cause
目的のため

that’ll
~という(目的)

one day
いつの日か

lose.
負けるという

————-
OK! では今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

I’d rather

lose

in a cause

that’ll

one day

win

than

win

in a cause

that’ll

one day

lose.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

I’d rather
lose
in a cause
that’ll
one day
win
than
win
in a cause
that’ll
one day
lose.

————-
OK! では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

I’d rather
lose
in a cause
that’ll
one day
win
than
win
in a cause
that’ll
one day
lose.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5506

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す