英語脳メルマガ 第00104号 英語脳 This paper mentions の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.104

皆さんこんにちは。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
This paper mentions the Japanese economy’s condition as being under deflationary pressure.

————-
今日の予習
————-

□paper
音声ペイパー
新聞, 紙

□mention
音声メンション
~に言及する

□condition
音声コンディション
状態

□deflationary
音声デフレイショナリー
デフレの

□pressure
音声プレッシャー
圧力


paper は「新聞」= newspaper という意味でも使われます。
今回の mention は「触れる、言及する、書いてある」という意味合いで使われています。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

This paper
この新聞は

mentions
と書いている

the Japanese economy’s condition
日本の経済の状態を

as
として

being
ある

under deflationary pressure.
デフレの圧力の下に

————-
OK! 今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

This paper

mentions

the Japanese economy’s condition

as

being

under deflationary pressure.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

This paper
mentions
the Japanese economy’s condition
as
being
under deflationary pressure.

————-
OK! では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

This paper
mentions
the Japanese economy’s condition
as
being
under deflationary pressure.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5513

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す