英語脳メルマガ 第00160号 英語脳 Bring a pot of hot water の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.160

皆さんこんにちは。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
Bring a pot of hot water to a boil, then put the noodles into a pot of the boiling water.

————-
今日の予習
————-

□pot
音声ポット
深鍋

□boil
音声ボイル
沸騰(状態), 沸騰させる


bring ~ to a boil で「~を沸騰させる」という表現になります。
bring には「ある状態に至らせる」という意味があります。

pot は深鍋。浅鍋は pan (フライパン)です。
ちなみにやかんは kettle ケトルです

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

Bring
(状態に)持っていく

a pot
深鍋を

of hot water
お湯の入った

to a boil,
沸騰した状態まで

then
そして

put
入れる

the noodles
麺を

into a pot
鍋の中へ

of the boiling water.
沸騰した水の入った

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

Bring

a pot

of hot water

to a boil,

then

put

the noodles

into a pot

of the boiling water.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

Bring
a pot
of hot water
to a boil,
then
put
the noodles
into a pot
of the boiling water.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

Bring
a pot
of hot water
to a boil,
then
put
the noodles
into a pot
of the boiling water.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す