英語脳メルマガ 第00244号 英語脳 my daily stroll in the morning の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.244

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
I had an epiphany while taking my daily stroll in the morning.

————-
今日の予習
————-

□epiphany
音声エピファニー
[本質や意味についての]突然のひらめき, 悟り

□while
音声ホワイル
~する間に, ~しながら

□daily
音声デイリー
毎日の

□stroll
音声ストゥロウル
散策, そぞろ歩き, 散歩


epiphany は「キリストの降誕、神聖なるものの顕現」ですが、そこから意味が発展して
「本質を明らかにするような突然のひらめき」という意味で使われます。
have an epiphany, get an epiphany で「とつぜん悟った」となります。

while ~ing は、「~しながら、~している間に」という意味です。

stroll は「散策、散歩」という意味の名詞です。
take a stroll で「散歩する」となります。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

I
わたしは

had
得た

an epiphany
唐突の悟りを

while
~しながら

taking
しながら

my daily stroll
私の日々の散歩

in the morning.
朝に

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

I

had

an epiphany

while

taking

my daily stroll

in the morning.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

I
had
an epiphany
while
taking
my daily stroll
in the morning.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

I
had
an epiphany
while
taking
my daily stroll
in the morning.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

バックナンバー
http://m.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す