英語脳メルマガ 第00378号 英語脳 yields better corn than ours の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.378

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文
Our neighbor’s ground yields better corn than ours.

————-
今日の予習
————-

□neighbor
音声ネイバー
隣人

□ground
音声グラウンド
地面, 土地, 敷地

□yield
音声イールド
[農作物や鉱物を]産出する, 収穫が出る, 収穫高

□corn
音声コーン
とうもろこし, 穀物


英語のことわざです。
日本語で言う所の「隣の芝生は青い」ですね。

neighbor はネイバーと発音します。
「隣人」です -s を付けると「ご近所」という意味でも使えます。

yield は農作物や鉱物などを「産出する」です。
また「利益がでる、利益が上がる」という意味でも使われます。
さらに名詞として「収穫高、生産量」という意味でもよく使われます。
例:milk yield「牛乳の生産高」

corn は「とうもろこし」という意味ですが、
イギリスなどでは小麦など「穀物」全般を指すこともあります。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

Our neighbor’s ground
隣の土地は

yields
獲れる

better corn
より良い作物が

than ours.
私たちの(土地)より

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

Our neighbor’s ground

yields

better corn

than ours.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

Our neighbor’s ground
yields
better corn
than ours.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。
————-

Our neighbor’s ground
yields
better corn
than ours.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…
http://m.eigonou.net/

バックナンバー
http://m.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5732

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら