一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.645
皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。
■本日の例文
On behalf of our nation, I salute your father for his years of service to Japan.
————-
今日の予習
————-
□behalf
音声ビ[ハ]ーフ
支持,味方,~を代表して
□nation
音声[ネ]イション
国,国民
□salute
音声サ[ル]ート
敬礼する,敬意を表する
□service
音声[サ]ービス
サービス,勤労,尽力
※[]はアクセントです
※
On behalf of ~ で「~に代わって、~を代表して、~の利益に立って」という意味になります。
ですので On behalf of our nation で「わが国民を代表して」という意味になります。
behalf ビハーフは「支持、味方、利益」と言う意味の名詞です。
salute サルートは「敬礼する、敬意を表する」と言う意味の動詞です。
例:salute the national flag「国旗に敬礼する」
his years of service to Japan で「彼の長年の日本に対する勤労、長年における日本への奉仕」という意味になります。
one’s years of service で「勤務年数、長年にわたる勤務」と言う意味になります。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
On behalf
代表で
of our nation,
我が国民の(代表で)
I
私は
salute
敬意を表します
your father
あなたのお父上に
for his years
彼の長い年月に対して
of service
奉仕の
to Japan.
日本国への
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
On behalf
of our nation,
I
salute
your father
for his years
of service
to Japan.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
On behalf
of our nation,
I
salute
your father
for his years
of service
to Japan.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
On behalf
of our nation,
I
salute
your father
for his years
of service
to Japan.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5785件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す