英語脳メルマガ 第01226号 英語脳 I reckon women are definitely changing の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1226

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしましょう。

■本日の例文

I reckon women are definitely changing in recent years.

————-
今日の予習
————-

□reckon
音声[レ]コン
数える,計算する,みなす,考える,考慮に入れる

□women
音声[ウィ]メン
woman ウーマンの複数形

□definitely
音声[デ]フィニットリ
はっきりと,間違いなく

□recent
音声[リ]ースント
最近の


I reckon women are definitely changing in recent years. で
「女性たちは近年、明らかに変化していますな。」という意味になります。

reckon [レ]コンは「数える、勘定に入れる、~であると考える」という意味の動詞です。
I reckon (that) ~ という形で「~だと考えている、~ですな。」という意味でよく使われます。
例:The pirates were too ignorant, I reckon.「海賊たちときたら無知ですからな、まったく。」

definitely [デ]フィニットリは「明確に、はっきりと、間違いなく」という意味の副詞です。
形容詞形は definite [デ]フィニット「明確な、はっきりした」です。
例:definite aim「明確な目的」

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

I
私は

reckon
考える

women are
女性は

definitely
間違いなく

changing
変化している

in recent years.
ここ何年かで

————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

I

reckon

women are

definitely

changing

in recent years.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

I
reckon
women are
definitely
changing
in recent years.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-

I
reckon
women are
definitely
changing
in recent years.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す