英語脳メルマガ 第01370号 英語脳 I’ve come to the erroneous conclusion の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
VOL.1370

皆さんお疲れ様です。遅くなってしまいすみません。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

■本日の例文

I’ve come to the erroneous conclusion.

今日の予習

□erroneous
音声
イ[ロ]ウニアス
誤った,間違った

□conclusion
音声
コンク[ル]ージョン
結論


I’ve come to the erroneous conclusion. で
「渡した誤った結論に到達してしまった。」という意味になります。

come to ~ で「~になってしまう、~に終わってしまう、~に到達してしまう」という意味になります。
良くない状態になる意味合いです。
例:You’ll come to regret「あなたは後悔するだろう」
例:What’s this country coming to?「この国はどうなってしまうのだろう?」

erroneous conclusion で「誤った結論」となります。
erroneous イ[ロ]ウニアスは「誤った、間違った」という意味の形容詞です。
名詞形は error [エ]ラー「誤り、間違い、思い違い、過失」です。
conclusion コンク[ル]ージョンは「結論」という意味の名詞です。
動詞形は conclude コンク[ル]ード「結論を下す、話を結ぶ、~を終結する」

それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。

I’ve
私は~してしまったのだ

come to
行きついてしまった

the erroneous conclusion.
間違った結論に

今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…

I’ve

come to

the erroneous conclusion.

次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。

I’ve
come to
the erroneous conclusion.

では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。

I’ve
come to
the erroneous conclusion.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

英語脳とは…
https://www.eigonou.net/

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし

メルマガバックナンバー検索

全メルマガ記事5535

キーワード
テーマ


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す