英語脳メルマガ 第01474号 英語脳 savor spring in Japan with your whole being の意味は?

一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2013年4月21日号
VOL.1474

皆さんお疲れ様です。
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!

■本日の例文

Please savor spring in Japan with your whole being.

————-
今日の予習
————-

□savor
音声[セ]イヴァー
~を賞味する,満喫する

□spring
音声スプ[リ]ング

□whole
音声[ホ]ウル
全体の

□being
音声[ビ]ーイング
生き物,存在,生命


Please savor spring in Japan with your whole being. で
「日本の春を、体全体で味わってください。」という意味になります。

savor [セ]イヴァーは「~を十分に味わう、賞味する、満喫する」という意味の動詞です。
例:learn to savor the quiet「静けさをじっくり味わえるようになる」

with your whole being で「全身で、全身全霊で」です。
「目、耳、鼻、肌すべての五感で」という意味合いですね。
whole は「全部の、全体の」という意味の形容詞です。
being は「生き物、生命、存在」という意味の名詞です。
human being「人間、人間という存在」でお馴染みですね。

————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-

Please
どうぞ

savor
満喫して下さい

spring
春を

in Japan
日本での

with your whole being.
あなたの全身で

————
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-

Please

savor

spring

in Japan

with your whole being.

————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-

Please
savor
spring
in Japan
with your whole being.

————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-

Please
savor
spring
in Japan
with your whole being.

————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-

毎日の継続が第一です。
それではまた明日!

英語脳とは…

Homepage

バックナンバー
https://www.eigonou.net/magdisp/

編集:こばやし


The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ)
あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です




\当サイト人気コンテンツ/

英語習得へ毎日ちょっとずつでも近づきたい人へ

無料メルマガ

一日一文“英語脳”で読む英語上達法

6,000人以上が受講中です

無料購読はこちら

コメントを残す