小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
こちらでも読めます(発音音声付)
英語脳メルマガ 第01827号 英語脳 you are sober before hitting the trail の意味は?
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年4月9日号
VOL.1827
■本日の例文
You should make certain you are sober before hitting the trail.
————-
今日の予習
————-
□certain
音声[サ]ートゥン
確かな
□sober
音声[ソ]ウバー
しらふの,酔っていない,生真面目な
□trail
音声ト[レ]イル
小道,踏みならされてできた道
※
You should make certain you are sober before hitting the trail. で
「あなたは、道に出る前にお酒が抜けていることを確認すべきである。」という意味になります。
make certain (that) ~ で「~であることを確かめる、確認する」という意味になります。
certain [サ]ートゥンは「確かな、信頼できる、間違いない」という意味の形容詞です。
例:certain fact「確かな事実」
sober [ソ]ウバーは「しらふの、酒に酔っていない」という意味の形容詞です。
例:sober face「真顔、素面の顔」
hit the trail で「道に出る、出発する、出かける」という意味の慣用句です。
hit the road とも言います。
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
You
あなたは
should
~すべきだ
make certain
確かめる
you
あなたが
are sober
しらふである(ことを)
before
~の前に
hitting the trail.
出かける
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
You
should
make certain
you
are sober
before
hitting the trail.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
You
should
make certain
you
are sober
before
hitting the trail.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
You
should
make certain
you
are sober
before
hitting the trail.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
ドコモが国内初の完全定額制を導入するそうです!
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/review/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5534件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す