小林です!
今日も英語脳で英語を読む練習をしていきましょう!
こちらでも読めます(発音音声付)
英語脳メルマガ 第01830号 英語脳 investing in real estate to augment my income の意味は?
一日一文“英語脳”で読む英語上達法
2014年4月12日号
VOL.1830
■本日の例文
I started investing in real estate to augment my income.
————-
今日の予習
————-
□invest
音声イン[ヴェ]スト
投資する
□estate
音声イステイト
財産,地所,所有地
□augment
音声オーグ[メ]ント
増大させる,増やす,増補する
□income
音声[イ]ンカム
所得,収入
※
I started investing in real estate to augment my income. で
「私は、収入を増やすために、不動産投資を始めた。」という意味になります。
invest in real estate で「不動産に投資する」という意味になります。
real estate は「不動産」という意味の名詞です。
形容詞 real「実物の」+ 名詞 estate「財産」です。
augment オーグ[メ]ントは「増大させる、増やす、増加させる」という意味の動詞です。
名詞形は augmentation オーグメン[テ]イション「増大、拡大」です。
例:breast augmentation「豊胸手術」
————-
それではまず文節に分けて日本語に訳し内容を理解して下さい。
————-
I
私は
started
始めた
investing
投資することを
in real estate
不動産に
to augment
増大させるために
my income.
私の収入を
————-
今度は「頭の中で」一行ずつ日本語に訳しながら…
————-
I
started
investing
in real estate
to augment
my income.
————-
次はいちいち日本語に訳さずに読んでみましょう。
————-
I
started
investing
in real estate
to augment
my income.
————-
では最後に日本語に訳さずにこの文章の情景を思い浮かべられるようになるまで繰り返し読んでみてください。目を閉じて暗唱できるようになったら完璧です。
————-
I
started
investing
in real estate
to augment
my income.
————-
Good job!
英語脳で読めましたね。今日も一歩、あなたはネイティブスピーカーに近づきました。おめでとう!
————-
毎日の継続が第一です。
それではまた明日!
今日のつぶやき:
くしゃみと目のしょぼしょぼがひどくなってきた。
けど花粉症だと認めたら負けな気がするので、猫の毛のせいにしています。
フェイスブックでも購読できます
http://www.facebook.com/eigonounet
英語学習に役立つ情報を更新しています
「いいね」で、ご参加ください!
英語教材の使用体験レポート
https://www.eigonou.net/review/
最も簡単に取れる国家資格ファイナンシャルプランナー
資格取得無料メルマガ
英語脳とは…
バックナンバー
https://www.eigonou.net/backnumber/
編集:こばやし
メルマガバックナンバー検索
全メルマガ記事5516件
The Japan Times Alpha(ジャパンタイムズアルファ) あらゆるレベルの人に購読をオススメする英字新聞です
コメントを残す